“烟淡宝钗横鬓”的意思及全诗出处和翻译赏析

烟淡宝钗横鬓”出自宋代李天骥的《摸鱼儿(灯花)》, 诗句共6个字,诗句拼音为:yān dàn bǎo chāi héng bìn,诗句平仄:平仄仄平平仄。

“烟淡宝钗横鬓”全诗

《摸鱼儿(灯花)》
又何须、向明还灭,寒花点缀孤影。
玉龙度海吹鱼浪,烟淡宝钗横鬓
斜又整。
是虫滴骊珠、两两相交颈。
夜长人静。
凭玉果低抛,金钱暗卜,此意有谁领。
欢娱事,料想凭伊先应。
帕绡新泪猗犹凝。
银篦未忍轻挑下,只恐暗风吹烬。
重记省。
怕莫是、明朝有个青鸾信。
怎知无定。
算只解窥人,人孤影只,成瘦又成病。

分类: 摸鱼儿

《摸鱼儿(灯花)》李天骥 翻译、赏析和诗意

《摸鱼儿(灯花)》是宋代诗人李天骥创作的一首诗词。

中文译文:
又何须、向明还灭,
寒花点缀孤影。
玉龙度海吹鱼浪,
烟淡宝钗横鬓。
斜又整。
是虫滴骊珠、两两相交颈。
夜长人静。
凭玉果低抛,
金钱暗卜,此意有谁领。
欢娱事,料想凭伊先应。
帕绡新泪猗犹凝。
银篦未忍轻挑下,只恐暗风吹烬。
重记省。
怕莫是、明朝有个青鸾信。
怎知无定。
算只解窥人,人孤影只,成瘦又成病。

诗意和赏析:
这首诗词以冷傲的语言表达了诗人的孤独与寂寞之感,以及对情感的追求和渴望。

诗的开头,描述了灯花的一瞬间的亮起与熄灭,寒花点缀着孤独的身影。接下来,描绘了龙王在大海中吹起鱼浪,然后烟淡的宝钗横在鬓发上。诗人通过这些描写,寓意自己的情感与心境。

接着,诗中出现了一种微妙的交织感。滴落的骊珠象征着眼泪,两两相交的颈项则似乎在暗示着爱情的遗憾和离别。夜晚漫长而宁静,诗人凭借着玉果推测金钱的吉凶,但此意却无人能够理解。他感到孤独、寂寞,却无法得到他人的理解和陪伴。

诗的后半部分,诗人对自己的情感进行了深度描绘。他想象着欢娱的事情,但料想着这些幸福和快乐只能是预感,并未真正实现。面对琉璃帕绡上的新泪,他心思犹豫。他不忍心轻轻挑动银篦,生怕伴随暗风飘散的烬烟会吹灭他的情感。

最后,诗人重复提到“重记省”,意味着对过往的经历和感受的再次回想。他担心明天会有一个青鸾的信使,但对未来却没有明确的预知。他认为自己只能够窥视别人的内心,而自己则是一个孤独的影子,慢慢消瘦,甚至生病。

整首诗情感曲折而复杂,表达了诗人内心深处的孤独和对情感的追求,以及对寂寞和遗憾的感叹。诗中反复出现的孤影、瘦成病的形象,突显了诗人深深的孤独感和隐忍的痛苦。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“烟淡宝钗横鬓”全诗拼音读音对照参考

mō yú ér dēng huā
摸鱼儿(灯花)

yòu hé xū xiàng míng hái miè, hán huā diǎn zhuì gū yǐng.
又何须、向明还灭,寒花点缀孤影。
yù lóng dù hǎi chuī yú làng, yān dàn bǎo chāi héng bìn.
玉龙度海吹鱼浪,烟淡宝钗横鬓。
xié yòu zhěng.
斜又整。
shì chóng dī lí zhū liǎng liǎng xiāng jiāo jǐng.
是虫滴骊珠、两两相交颈。
yè zhǎng rén jìng.
夜长人静。
píng yù guǒ dī pāo, jīn qián àn bo, cǐ yì yǒu shuí lǐng.
凭玉果低抛,金钱暗卜,此意有谁领。
huān yú shì, liào xiǎng píng yī xiān yīng.
欢娱事,料想凭伊先应。
pà xiāo xīn lèi yī yóu níng.
帕绡新泪猗犹凝。
yín bì wèi rěn qīng tiāo xià, zhǐ kǒng àn fēng chuī jìn.
银篦未忍轻挑下,只恐暗风吹烬。
zhòng jì shěng.
重记省。
pà mò shì míng cháo yǒu gè qīng luán xìn.
怕莫是、明朝有个青鸾信。
zěn zhī wú dìng.
怎知无定。
suàn zhǐ jiě kuī rén, rén gū yǐng zhǐ, chéng shòu yòu chéng bìng.
算只解窥人,人孤影只,成瘦又成病。

“烟淡宝钗横鬓”平仄韵脚

拼音:yān dàn bǎo chāi héng bìn
平仄:平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十二震   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“烟淡宝钗横鬓”的相关诗句

“烟淡宝钗横鬓”的关联诗句

网友评论

* “烟淡宝钗横鬓”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“烟淡宝钗横鬓”出自李天骥的 《摸鱼儿(灯花)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。