“雅羡椿桂联芳”的意思及全诗出处和翻译赏析
“雅羡椿桂联芳”全诗
盛德温温如玉粹,多少殊勋嘉绩。
两拥朱幡,独清节,高谊真难屈。
景疏堂下,台星长伴南极。
雅羡椿桂联芳,金章紫绶,拜舞欢声溢。
福备宜高仁者寿,喜占人间八十。
汉重申公,周登尚父,盛事今犹昔。
九重注想,蒲车行聘遗逸。
《百字令(寿虞守·正月十二)》陈潜心 翻译、赏析和诗意
诗词:《百字令(寿虞守·正月十二)》
作者:陈潜心(宋代)
梅峰孕秀,太仙翁、咫尺元宵三夕。
盛德温温如玉粹,多少殊勋嘉绩。
两拥朱幡,独清节,高谊真难屈。
景疏堂下,台星长伴南极。
雅羡椿桂联芳,金章紫绶,拜舞欢声溢。
福备宜高仁者寿,喜占人间八十。
汉重申公,周登尚父,盛事今犹昔。
九重注想,蒲车行聘遗逸。
中文译文:
梅峰孕育美丽的花朵,在离太仙翁仅仅咫尺之遥的元宵节之夜。
盛德温暖如玉,纯净无瑕,有多少伟绩和优秀的成就。
两个朱红旗帜一起拥抱,只有清廉的品节,真正的友谊难以压制。
景色稀疏的庭院下,星星陪伴着南极。
羡慕椿桂共同开放香花,皇家的金章紫绶,拜舞的欢声满溢。
幸福备足,高尚的仁者享寿,喜悦在人间度过八十岁。
汉朝尊崇的申公,周朝尊贵的尚父,辉煌的事迹今天依旧。
九重楼阁注入留存思念,蒲车行进送去珍贵的礼物。
诗意和赏析:
《百字令(寿虞守·正月十二)》是一首宋代的诗词,借元宵之夜这一场景,表达了作者对于美好事物的向往和对高尚道德的赞美。
诗中首先以花朵的盛开来描绘了美丽的景象,展示了大自然的神奇。接着,作者通过对高尚品德和伟绩的赞颂,表达了自己对道德高尚和英勇事迹的渴望和赞美。诗中还表达了对纯净、清廉品质的追求,以及对真诚友谊和美好时光的珍视。
诗中还描绘了华丽的盛典场景,表达了对于幸福和长寿的祝福,同时也提及历史上的伟人和盛事,寄托了对于辉煌事迹的追忆和想象。最后,通过送去珍贵的礼物,表达了对于友情和思念的展示。
整首诗词情感丰富,意境独特,通过描绘一系列美好景象和表达对美好事物的向往和赞美,营造了一种温馨、庄重的氛围。
“雅羡椿桂联芳”全诗拼音读音对照参考
bǎi zì lìng shòu yú shǒu zhēng yuè shí èr
百字令(寿虞守·正月十二)
méi fēng yùn xiù, tài xiān wēng zhǐ chǐ yuán xiāo sān xī.
梅峰孕秀,太仙翁、咫尺元宵三夕。
shèng dé wēn wēn rú yù cuì, duō shǎo shū xūn jiā jī.
盛德温温如玉粹,多少殊勋嘉绩。
liǎng yōng zhū fān, dú qīng jié, gāo yì zhēn nán qū.
两拥朱幡,独清节,高谊真难屈。
jǐng shū táng xià, tái xīng zhǎng bàn nán jí.
景疏堂下,台星长伴南极。
yǎ xiàn chūn guì lián fāng, jīn zhāng zǐ shòu, bài wǔ huān shēng yì.
雅羡椿桂联芳,金章紫绶,拜舞欢声溢。
fú bèi yí gāo rén zhě shòu, xǐ zhàn rén jiān bā shí.
福备宜高仁者寿,喜占人间八十。
hàn chóng shēn gōng, zhōu dēng shàng fù, shèng shì jīn yóu xī.
汉重申公,周登尚父,盛事今犹昔。
jiǔ zhòng zhù xiǎng, pú chē xíng pìn yí yì.
九重注想,蒲车行聘遗逸。
“雅羡椿桂联芳”平仄韵脚
平仄:仄仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。