“洞宾仙客”的意思及全诗出处和翻译赏析

洞宾仙客”出自宋代赵宰的《声声慢(寿吴宪·四月十三)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:dòng bīn xiān kè,诗句平仄:仄平平仄。

“洞宾仙客”全诗

《声声慢(寿吴宪·四月十三)》
洞宾仙客,诞节明朝,方齐自号今日称觞。
为月金丹,希年近也康强。
平生铁石肺腑,肯依阿、贪恋朝行。
芹溪上,把等闲出处,付与沧浪。
花竹午桥匆倩,身退静、功名大耐偏长。
济世经纶,暂时收敛何妨。
黄扉有分须到,况玉皇、久待平章。
康时了,万千年、姓字弥香。

《声声慢(寿吴宪·四月十三)》赵宰 翻译、赏析和诗意

《声声慢(寿吴宪·四月十三)》是宋代赵宰所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
洞宾仙客,诞节明朝,方齐自号今日称觞。
作为月金丹,希望年近,康强。
平生心志坚定如铁石,不愿依附屈服、贪恋朝政。
芹溪之上,将无闲暇之处,交付于沧浪之间。
花竹午桥匆忙而快速,人身处于退隐之地,功名却依然长久。
治世有经纶之才,暂时收敛又有何妨。
黄扉上有分寸需到,何况贵官待在玉皇那里久久。
康庶之时已经到来,万千年来,姓字之光芒更加璀璨。

诗意:
这首诗以洞宾为主角,洞宾是道教中一个神仙形象,他在明朝的一个节庆日当天,以新的名号自称。洞宾的目标是借用金丹和长生的方法实现自身的修行。他拒绝了朝政的诱惑和束缚,选择了一个清净的地方居住并追求长久的功名。他相信自己有着治理世界的才华,暂时的收敛并不妨碍他最终的成功。诗词最后表达了康庶时代的到来和个人的光辉。

赏析:
这首诗通过洞宾这个形象,表达了一个追求清净和长久的人对于朝政和功名的拒绝。洞宾的行为代表了宋代士人对于明朝政治的反思和退隐的倾向。诗中的描写充满了意境和叙事性,用词优美、典雅,让人感受到了一种宁静与坚定的力量。同时,通过对康庶时代的祝福,诗人表达了对美好未来的期许和对个人价值的追求。整体而言,这首诗在表达个人抱负和价值观的同时,也具有一定的时代背景和思想内涵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“洞宾仙客”全诗拼音读音对照参考

shēng shēng màn shòu wú xiàn sì yuè shí sān
声声慢(寿吴宪·四月十三)

dòng bīn xiān kè, dàn jié míng cháo, fāng qí zì hào jīn rì chēng shāng.
洞宾仙客,诞节明朝,方齐自号今日称觞。
wèi yuè jīn dān, xī nián jìn yě kāng qiáng.
为月金丹,希年近也康强。
píng shēng tiě shí fèi fǔ, kěn yī ā tān liàn cháo xíng.
平生铁石肺腑,肯依阿、贪恋朝行。
qín xī shàng, bǎ děng xián chū chù, fù yǔ cāng láng.
芹溪上,把等闲出处,付与沧浪。
huā zhú wǔ qiáo cōng qiàn, shēn tuì jìng gōng míng dà nài piān cháng.
花竹午桥匆倩,身退静、功名大耐偏长。
jì shì jīng lún, zàn shí shōu liǎn hé fáng.
济世经纶,暂时收敛何妨。
huáng fēi yǒu fèn xū dào, kuàng yù huáng jiǔ dài píng zhāng.
黄扉有分须到,况玉皇、久待平章。
kāng shí le, wàn qiān nián xìng zì mí xiāng.
康时了,万千年、姓字弥香。

“洞宾仙客”平仄韵脚

拼音:dòng bīn xiān kè
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“洞宾仙客”的相关诗句

“洞宾仙客”的关联诗句

网友评论

* “洞宾仙客”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“洞宾仙客”出自赵宰的 《声声慢(寿吴宪·四月十三)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。