“酒晕著冰肌”的意思及全诗出处和翻译赏析
“酒晕著冰肌”全诗
江梅清瘦、只是洁白逞芳姿。
我欲超群绝类,故学仙家繁杏,农艳映横枝。
朱粉腻香脸,酒晕著冰肌。
玉堂里,山驿畔,最希奇。
谁将绛蜡笼玉,香雪染胭脂。
好向歌台〔舞〕榭,斗取红妆娇面,偎依韵偏宜。
羌管莫吹动,风月正相知。
《水调歌头》曹遇 翻译、赏析和诗意
《水调歌头》是一首宋代诗词,作者是曹遇。诗词描写了江梅花开的景象,表达了作者对美的追求和欣赏之情。
诗词的中文译文大致如下:
造物巧能赋,新腊报花期。
江梅清瘦,只是洁白逞芳姿。
我欲超群绝类,故学仙家繁杏,农艳映横枝。
朱粉腻香脸,酒晕著冰肌。
玉堂里,山驿畔,最希奇。
谁将绛蜡笼玉,香雪染胭脂。
好向歌台〔舞〕榭,斗取红妆娇面,偎依韵偏宜。
羌管莫吹动,风月正相知。
诗意:《水调歌头》以江梅花为主题,表达了作者对美的追求和对精致的赞美。诗人通过描绘江梅的纤瘦和洁白,表达了对艳丽和美的向往,并以仙家繁杏为对比,展现了自己超群绝伦的心态。诗人也用形容词描绘女子的容颜和妆扮,将江梅与女子相比,赋予了江梅更高的美丽评价。最后两句表达了风月之间的相知情谊。
赏析:诗中的江梅花以清瘦的姿态和洁白的花朵展现出诗人对美丽的赞美之情。通过将江梅与仙家的繁杏相对照,诗人展示了对超越常人的追求。描绘女子容颜和妆扮的词句则更加形象地表达了作者对美丽的向往。最后,诗人将风月之间的相知和意境融入其中,增添了情趣和意味深长的诗意。
总的来说,这首诗词以江梅花为主题,借此展现了对美的追求和对细节的敏感把握,以及富有情趣的艺术表达。
“酒晕著冰肌”全诗拼音读音对照参考
shuǐ diào gē tóu
水调歌头
zào wù qiǎo néng fù, xīn là bào huā qī.
造物巧能赋,新腊报花期。
jiāng méi qīng shòu zhǐ shì jié bái chěng fāng zī.
江梅清瘦、只是洁白逞芳姿。
wǒ yù chāo qún jué lèi, gù xué xiān jiā fán xìng, nóng yàn yìng héng zhī.
我欲超群绝类,故学仙家繁杏,农艳映横枝。
zhū fěn nì xiāng liǎn, jiǔ yūn zhe bīng jī.
朱粉腻香脸,酒晕著冰肌。
yù táng lǐ, shān yì pàn, zuì xī qí.
玉堂里,山驿畔,最希奇。
shuí jiāng jiàng là lóng yù, xiāng xuě rǎn yān zhī.
谁将绛蜡笼玉,香雪染胭脂。
hǎo xiàng gē tái wǔ xiè, dòu qǔ hóng zhuāng jiāo miàn, wēi yī yùn piān yí.
好向歌台〔舞〕榭,斗取红妆娇面,偎依韵偏宜。
qiāng guǎn mò chuī dòng, fēng yuè zhèng xiāng zhī.
羌管莫吹动,风月正相知。
“酒晕著冰肌”平仄韵脚
平仄:仄平平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。