“胜景门闲对远山”的意思及全诗出处和翻译赏析
“胜景门闲对远山”出自唐代常建的《题法院》,
诗句共7个字,诗句拼音为:shèng jǐng mén xián duì yuǎn shān,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“胜景门闲对远山”全诗
《题法院》
胜景门闲对远山,竹深松老半含烟。
皓月殿中三度磬,水晶宫里一僧禅。
皓月殿中三度磬,水晶宫里一僧禅。
作者简介(常建)
常建(708-765),唐代诗人,字号不详,有说是邢台人或说长安(今陕西西安)人,开元十五年与王昌龄同榜进士,长仕宦不得意,来往山水名胜,过着一个很长时期的漫游生活。后移家隐居鄂渚。大历中,曾任盱眙尉。
《题法院》常建 翻译、赏析和诗意
中文译文:
题法院
胜景门闲对远山,
竹深松老半含烟。
皓月殿中三度磬,
水晶宫里一僧禅。
诗意与赏析:
这首诗描述了一个宁静而美丽的法院景色。胜景门是宫殿的大门,它面向远处的山峰。在门前,有茂密的竹子和苍老的松树,似乎半蒙着薄雾。在皓月殿中,传来三次悠扬的钟声,像在诉说宁静与祥和。在水晶宫里,有一个僧人正在静坐冥想,整个景象充满了宁静和安宁。
这首诗通过描绘景物,展示了宁静和美丽的法院景色。常建运用细腻的描写,利用自然的元素和诗人的情感,将读者带入一个纯净、平静、神圣的法院之中。诗中的景色和动作与静谧的宫殿环境形成鲜明对照,强调了禅宗思想中平和与内省的精神境界。
这首诗词传达了作者对宁静与安宁的追求,以及对内心平和和冥想的重要性的思考。通过与自然的结合和僧人的形象,表达了一种超脱世俗、追求心灵平静的理想状态。整首诗以清新、朗朗的语言,向读者展示了一幅清雅的画面,同时引导人们追求内心的宁静与清静。
“胜景门闲对远山”全诗拼音读音对照参考
tí fǎ yuàn
题法院
shèng jǐng mén xián duì yuǎn shān, zhú shēn sōng lǎo bàn hán yān.
胜景门闲对远山,竹深松老半含烟。
hào yuè diàn zhōng sān dù qìng, shuǐ jīng gōng lǐ yī sēng chán.
皓月殿中三度磬,水晶宫里一僧禅。
“胜景门闲对远山”平仄韵脚
拼音:shèng jǐng mén xián duì yuǎn shān
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“胜景门闲对远山”的相关诗句
“胜景门闲对远山”的关联诗句
网友评论
* “胜景门闲对远山”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“胜景门闲对远山”出自常建的 《题法院》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。