“今宵敢叹卧如弓”的意思及全诗出处和翻译赏析
“今宵敢叹卧如弓”全诗
筛瓦巧寻疏处漏,跳阶误到暖边融。
寒声带雨山难白,冷气侵人火失红。
方讶一冬暄较甚,今宵敢叹卧如弓。
分类:
作者简介(杨万里)
《霰》杨万里 翻译、赏析和诗意
诗词《霰》的中文译文、诗意和赏析如下:
中文译文:
雪花化作霰前锋飞,
势如破空欲弥补。
滴水晶莹漏屋瓦,
融入暖边失阶梯。
寒声雨声山难白,
冷气侵人火不亮。
惊叹一冬较往年,
如今夜卧叹更长。
诗意:
诗人以描写雪花迅猛而坚韧的姿态为开头,暗示了寒冷的季节即将到来。接下来,他通过描述屋瓦上的霰滴,揭示了冬日的冷酷和寒冷,以及温暖的地方也无法完全避免冷气的侵袭。最后,诗人感慨当前的寒冬格外寒冷,他不禁感到惊叹和忧虑。
赏析:
这首诗以“霰”为诗题,表现了寒冷冬季的严寒和困惑之情。诗人巧妙地运用寒冷和温暖的对比,通过描写霰滴从屋瓦上渗透进来,暗喻了严寒即将来临,冬天的寒冷局势难以避免。同时,诗中的对比也暗示了人们对温暖生活的向往和追求,却无法完全摆脱寒冷的侵袭。
整首诗运用了精确而富有感染力的描写手法,从而使读者更加深入地体验到冬天的寒冷和人们对温暖的渴求。通过对冬季的描绘,诗人抒发出悲观的情绪,对寒冷的季节和现实状况感到惊异和不安。
总之,这首诗以朴实而精练的语言表达出了冬天的冷酷和人们对温暖的渴求,同时也反映出诗人对现实的忧虑和思考。它以简洁而独特的笔触揭示了人类在自然力量面前的渺小和无力,展现了杨万里深厚的诗学功底和对生活的独特观察力。
“今宵敢叹卧如弓”全诗拼音读音对照参考
sǎn
霰
xuě huā qiǎn sǎn zuò qián fēng, shì pò zhāng huáng yù àn kōng.
雪花遣霰作前锋,势破张皇欲暗空。
shāi wǎ qiǎo xún shū chù lòu, tiào jiē wù dào nuǎn biān róng.
筛瓦巧寻疏处漏,跳阶误到暖边融。
hán shēng dài yǔ shān nán bái, lěng qì qīn rén huǒ shī hóng.
寒声带雨山难白,冷气侵人火失红。
fāng yà yī dōng xuān jiào shén, jīn xiāo gǎn tàn wò rú gōng.
方讶一冬暄较甚,今宵敢叹卧如弓。
“今宵敢叹卧如弓”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。