“要自狂夫不忆家”的意思及全诗出处和翻译赏析

要自狂夫不忆家”出自唐代蒋维翰的《怨歌》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yào zì kuáng fū bù yì jiā,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“要自狂夫不忆家”全诗

《怨歌》
百尺珠楼临狭斜,新妆能唱美人车。
皆言贱妾红颜好,要自狂夫不忆家

分类:

《怨歌》蒋维翰 翻译、赏析和诗意

《怨歌》这首诗是唐代诗人蒋维翰创作的。它描述了一位美丽的妻子站在高楼上,伤心地凝望着狭窄的街道。这位妻子经过精心妆扮后,坐在车上唱歌,期望能吸引她疏远的丈夫。然而,她的美貌被大家赞美却无法打动她的丈夫,他已沉溺在疯狂的游戏中,忘记了家庭。

诗词的中文译文:

百尺珠楼临狭斜,
高楼凝望,妻子伤心地望向狭窄的街道,
新妆能唱美人车。
艳丽的妻子精心妆扮后,坐在车上唱歌,
皆言贱妾红颜好,
周围的人纷纷称赞她的美色,
要自狂夫不忆家。
想要打动她疏远的丈夫,却徒劳无功。

这首诗表达了妻子的悲愤和无奈。她以百尺珠楼为背景,形容自己的高贵和美丽,但却只能站在高楼上凝望下面狭窄的街道。车上的歌声表达了她希望用自己的美貌和才艺吸引丈夫的愿望。然而,她的美貌只换来了别人的称赞,而她的丈夫却沉溺在疯狂的游戏中,对家庭毫不在乎。诗歌带有强烈的怨恨和无奈,表达了妻子对丈夫的不满和不解。

这首诗通过对女性的描写,抨击了男性对女性美貌的片面追求和对家庭责任的忽视。诗歌中的妻子被贬称为“贱妾”,这反映了当时封建社会妇女被剥夺了自主权和平等地位的现实。诗人通过这首诗传达了对社会和婚姻制度的批判,呼吁男性应该更加珍惜家庭和妻子的情感。

总的来说,这首诗词以细腻的笔触描绘了妻子的内心世界,展现了她对丈夫的怨恨和无奈,同时也表达了诗人对封建社会和家庭关系的思考和批判。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“要自狂夫不忆家”全诗拼音读音对照参考

yuàn gē
怨歌

bǎi chǐ zhū lóu lín xiá xié, xīn zhuāng néng chàng měi rén chē.
百尺珠楼临狭斜,新妆能唱美人车。
jiē yán jiàn qiè hóng yán hǎo, yào zì kuáng fū bù yì jiā.
皆言贱妾红颜好,要自狂夫不忆家。

“要自狂夫不忆家”平仄韵脚

拼音:yào zì kuáng fū bù yì jiā
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“要自狂夫不忆家”的相关诗句

“要自狂夫不忆家”的关联诗句

网友评论

* “要自狂夫不忆家”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“要自狂夫不忆家”出自蒋维翰的 《怨歌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。