“砚中斑驳遗民泪”的意思及全诗出处和翻译赏析

砚中斑驳遗民泪”出自清代黄宗羲的《周公谨砚(四首选二)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yàn zhōng bān bó yí mín lèi,诗句平仄:仄平平平平平仄。

“砚中斑驳遗民泪”全诗

《周公谨砚(四首选二)》
弁阳片石出塘栖,馀墨犹然积水湄。
一半已书亡宋事,更留一半写今时。
剩水残山字句饶,剡源仁近共推敲。
砚中斑驳遗民泪,井底千年恨未销。

作者简介(黄宗羲)

黄宗羲头像

黄宗羲(1610年9月24日—1695年8月12日)明末清初经学家、史学家、思想家、地理学家、天文历算学家、教育家,东林七君子黄尊素长子,汉族,浙江绍兴府余姚县人。字太冲,一字德冰,号南雷,别号梨洲老人、梨洲山人、蓝水渔人、鱼澄洞主、双瀑院长、古藏室史臣等,学者称梨洲先生。黄宗羲学问极博,思想深邃,著作宏富,与顾炎武、王夫之并称明末清初三大思想家(或清初三大儒);与弟黄宗炎、黄宗会号称浙东三黄;与顾炎武、方以智、王夫之、朱舜水并称为“明末清初五大家”,亦有“中国思想启蒙之父”之誉。

《周公谨砚(四首选二)》黄宗羲 翻译、赏析和诗意

中文译文:
《周公谨(选)砚(四首选二)》
磨砚池中的砚台,悠然栖息在弁阳片石上,
留下的墨水依然聚集在塘湄之中。
一半已经书写了宋朝的往事,还剩下一半记录现在的时代。
被剩下的水和山写满了字句,在剡源和仁近共同推敲下。
砚台中的斑驳记载着遗民的泪水,千年来的恨意仍未消散。

诗意:
这首诗以砚台作为主题,描绘了历经岁月的砚台仍然留存下来,记录着过去和现在的历史。砚台被看做是历史的见证者,承载着遗民的泪水和民众的怨愤。诗人积极地推崇与现实相关的文化传统,并呼吁人们应当珍惜历史的记忆,不忘历史的反思与教训。

赏析:
这首诗以简洁的语言,深沉的意境,表达了对历史的思考和对民众命运的关切。通过描述砚台的状态,诗人将历史打造成了一个宏大的“砚台”,并以此突出了砚台作为传承历史与文化的象征。诗中的斑驳、遗民泪水、千年恨未销等形象都给人一种历史厚重感,让人不禁思考这千百年来的久远历史以及历史所蕴含的教训。诗人的思维开拓了人们对于历史的思考角度,引发了人们对于历史文化的重视。因此,这首诗具有强烈的历史情怀和时代意义,并使人们深感历史的厚重与责任。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“砚中斑驳遗民泪”全诗拼音读音对照参考

zhōu gōng jǐn yàn sì shǒu xuǎn èr
周公谨砚(四首选二)

biàn yáng piàn shí chū táng qī, yú mò yóu rán jī shuǐ méi.
弁阳片石出塘栖,馀墨犹然积水湄。
yī bàn yǐ shū wáng sòng shì, gèng liú yī bàn xiě jīn shí.
一半已书亡宋事,更留一半写今时。
shèng shuǐ cán shān zì jù ráo, shàn yuán rén jìn gòng tuī qiāo.
剩水残山字句饶,剡源仁近共推敲。
yàn zhōng bān bó yí mín lèi, jǐng dǐ qiān nián hèn wèi xiāo.
砚中斑驳遗民泪,井底千年恨未销。

“砚中斑驳遗民泪”平仄韵脚

拼音:yàn zhōng bān bó yí mín lèi
平仄:仄平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“砚中斑驳遗民泪”的相关诗句

“砚中斑驳遗民泪”的关联诗句

网友评论

* “砚中斑驳遗民泪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“砚中斑驳遗民泪”出自黄宗羲的 《周公谨砚(四首选二)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。