“翠林花落馀”的意思及全诗出处和翻译赏析

翠林花落馀”出自唐代李世民的《赋得夏首启节》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cuì lín huā luò yú,诗句平仄:仄平平仄平。

“翠林花落馀”全诗

《赋得夏首启节》
北阙三春晚,南荣九夏初。
黄莺弄渐变,翠林花落馀
瀑流还响谷,猿啼自应虚。
早荷向心卷,长杨就影舒。
此时欢不极,调轸坐相於。

分类: 羁旅山村

作者简介(李世民)

李世民头像

唐太宗李世民(599年-649年),唐朝第二位皇帝,在位23年,年号贞观。名字取意“济世安民”,陇西成纪人(今甘肃天水市秦安县)。唐太宗李世民不仅是著名的政治家、军事家,还是一位书法家和诗人。唐太宗开创了著名的贞观之治,被各族人民尊称为天可汗,为后来唐朝全盛时期的开元盛世奠定了重要基础,为后世明君之典范。庙号太宗,谥号文武大圣大广孝皇帝,葬于昭陵。

《赋得夏首启节》李世民 翻译、赏析和诗意

赋得夏首启节

北阙三春晚,南荣九夏初。
黄莺弄渐变,翠林花落馀。
瀑流还响谷,猿啼自应虚。
早荷向心卷,长杨就影舒。
此时欢不极,调轸坐相於。

中文译文:
夏季的开始

北方宫阙里的春天已经晚了,南方的夏天才刚刚开始。
黄莺开始改变它的歌声,翠绿的丛林里花儿凋谢剩余。
瀑布流水依然回响在山谷里,猿猴啼声自成虚幻。
早起的荷花自己卷起叶子,高大的杨树展开影子。
这个时刻,欢愉已经达到巅峰,调音的乐器正坐在一起。

诗意:
这首诗以描述夏季的到来为题材,通过描绘自然景色和生物的变化,展示了夏季的美丽和欢乐。诗人通过对花卉、鸟兽等自然景观的描绘,表达了对夏季独特之美的赞美。诗中的意象生动,情感丰富,通过对自然景观的描绘,传递出作者对夏季的喜爱和愉悦之情。

赏析:
这首诗以描绘夏季美景为主题,通过对自然景观的细腻描写,展现出夏天的生机和活力。诗中利用对比手法,将北方的春天和南方的夏天相互对照,强调了夏季的到来。描绘了黄莺的歌声逐渐变化、丛林中花朵的凋谢以及瀑布回响、猿猴的啼声等,形象地表现了夏季的变化和活跃。最后一句"此时欢不极,调轸坐相於"表达了夏季的欢愉无法再增加,乐器调音的人们正在一起享受夏天的美好时光。整首诗以清新的意象和优美的词句展现了夏天的美丽,并通过对自然景象的描绘,让读者感受到了夏季的欢乐和活力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“翠林花落馀”全诗拼音读音对照参考

fù dé xià shǒu qǐ jié
赋得夏首启节

běi quē sān chūn wǎn, nán róng jiǔ xià chū.
北阙三春晚,南荣九夏初。
huáng yīng nòng jiàn biàn, cuì lín huā luò yú.
黄莺弄渐变,翠林花落馀。
bào liú hái xiǎng gǔ, yuán tí zì yīng xū.
瀑流还响谷,猿啼自应虚。
zǎo hé xiàng xīn juǎn, zhǎng yáng jiù yǐng shū.
早荷向心卷,长杨就影舒。
cǐ shí huān bù jí, diào zhěn zuò xiāng yú.
此时欢不极,调轸坐相於。

“翠林花落馀”平仄韵脚

拼音:cuì lín huā luò yú
平仄:仄平平仄平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“翠林花落馀”的相关诗句

“翠林花落馀”的关联诗句

网友评论

* “翠林花落馀”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“翠林花落馀”出自李世民的 《赋得夏首启节》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。