“历历沙上人”的意思及全诗出处和翻译赏析

历历沙上人”出自唐代刘长卿的《江中对月》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lì lì shā shàng rén,诗句平仄:仄仄平仄平。

“历历沙上人”全诗

《江中对月》
空洲夕烟敛,望月秋江里。
历历沙上人,月中孤渡水。

分类: 古文观止议论

作者简介(刘长卿)

刘长卿头像

刘长卿(约726 — 约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。

《江中对月》刘长卿 翻译、赏析和诗意

《江中对月》是唐代诗人刘长卿创作的一首诗词。该诗描绘了一个在江中观赏月亮的情景。

中文译文:
空洲夕烟收敛,
望月在秋江中。
有人影清晰可见,
月亮独自渡过江水。

诗意和赏析:
这首诗通过描写江中观赏月亮的情景,表达了诗人对月亮的赞美之情。诗中的“空洲夕烟收敛”,形容夜幕降临时,江边的夕烟逐渐散去,景色清幽。诗人望着江中的月亮,借景抒怀,表达了对美好事物的向往。描写中的“有人影清晰可见”,增加了诗词的动感,让读者仿佛看到了身影在月光下晃动。最后一句“月亮独自渡过江水”,揭示了月亮的孤独,也可以理解为抒发作者内心的孤独寂寞之情。

整首诗以简洁明快的语言描绘江中观月的景色,通过对自然景物的描写唤起读者的共鸣,同时表达了诗人内心的情感体验。该诗表达了诗人对美丽景色的追求和对孤独的感慨,给读者带来了一种寂静而浪漫的情感体验。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“历历沙上人”全诗拼音读音对照参考

jiāng zhōng duì yuè
江中对月

kōng zhōu xī yān liǎn, wàng yuè qiū jiāng lǐ.
空洲夕烟敛,望月秋江里。
lì lì shā shàng rén, yuè zhōng gū dù shuǐ.
历历沙上人,月中孤渡水。

“历历沙上人”平仄韵脚

拼音:lì lì shā shàng rén
平仄:仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“历历沙上人”的相关诗句

“历历沙上人”的关联诗句

网友评论

* “历历沙上人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“历历沙上人”出自刘长卿的 《江中对月》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。