“游人歌吹”的意思及全诗出处和翻译赏析

游人歌吹”出自宋代陈德武的《水龙吟·西湖怀古》, 诗句共4个字,诗句拼音为:yóu rén gē chuī,诗句平仄:平平平平。

“游人歌吹”全诗

《水龙吟·西湖怀古》
东南第一名州,西湖自古多佳丽。
临堤台榭,画船楼阁,游人歌吹
十里荷花,三秋桂子,四山晴翠。
使百年南渡,一时豪杰,都忘却、平生志。
可惜天旋时异,藉何人、雪当年耻?
登临形胜,感伤今古,发挥英气。
力士推山,天吴移水,作农桑地。
借钱塘潮汐,为君洗尽,岳将军泪!

作者简介(陈德武)

陈德武(生平不详)三山(今福建福州)人。有《白雪遗音》一卷。其《望海潮》词云:“之官路远,篙师又促旧航。”又同调云:“三分春色,十分官事。”盖尝出仕,道经钱塘、桂林、睢宁、浔阳等地。余皆不详。

水龙吟·西湖怀古赏析

  这是一首具有浪漫主义气息的词作。词人笔触徘徊在怀古与伤今之间,徜徉在幻想和现实之侧。写得慷慨悲壮。下笔千钧,表情亦淋漓酣畅。

  “东南第一名州,西湖自古多佳丽。”引出怀古思绪。大处落笔突兀笼罩,气势十足。“临堤台榭”,承开头“多佳丽”三字而来,至“四山睛翠”,一气直贯,展开对西湖景致的铺叙。从堤到榭台、楼阁,从荷花到桂子和四山。廖廖几笔,写尽西湖之美。游人如织,歌吹飞扬之景象跃然纸上。

  “十里荷花,三秋桂子”,增加大笔濡染的“四山晴翠”一句,勾勒出西湖景物的特征。山水之美,可怡人性情,但也会使人沉溺其中消磨意志。所在在铺叙之后,词人大笔一挥,引发无数感慨。“使百年南渡,一时豪杰,都忘却、平生志。”陈德武身历南宋覆亡,这几句无疑是对南宋百余年耻辱历史的沉痛总结。也对“百年”南宋偏安东南一隅,不思北复故地的极有力的鞭挞。

  “可惜天旋时异,藉何人、雪当年耻?”笔锋陡转,由怀古转入伤今。“天旋时异”概括了南宋被元所灭的沧桑巨变。“可惜”是承上启下之语:“藉何人”是亟盼有人出来扭转乾坤。反问句增加痛苦之沉重。“登临形胜,感伤今古”是全篇的文眼,作者登临之时,内心感情汹涌,似将倾泻而出,“发挥英气”因而要词情慷慨,又为下面拓展新的词境留下了余地。

  “力士推山,天吴移水,作农桑地。”这是面对西湖景物而产生的想法。力士、天吴,都是古代传说中的神人。词想借力士,天吴来填水移山。想靠神力把理想变为现实。之后词人再作一设想:“借钱塘潮汐,为君洗尽,岳将 军泪!”岳飞精忠报国,却落得父子被害的悲惨结局,真是神人共愤。愤懑郁积于胸,作者想借外力将其激发出来。表明国虽亡,但爱国之心仍拳拳于胸。

“游人歌吹”全诗拼音读音对照参考

shuǐ lóng yín xī hú huái gǔ
水龙吟·西湖怀古

dōng nán dì yī míng zhōu, xī hú zì gǔ duō jiā lì.
东南第一名州,西湖自古多佳丽。
lín dī tái xiè, huà chuán lóu gé, yóu rén gē chuī.
临堤台榭,画船楼阁,游人歌吹。
shí lǐ hé huā, sān qiū guì zǐ, sì shān qíng cuì.
十里荷花,三秋桂子,四山晴翠。
shǐ bǎi nián nán dù, yī shí háo jié, dōu wàng què píng shēng zhì.
使百年南渡,一时豪杰,都忘却、平生志。
kě xī tiān xuán shí yì, jí hé rén xuě dāng nián chǐ?
可惜天旋时异,藉何人、雪当年耻?
dēng lín xíng shèng, gǎn shāng jīn gǔ, fā huī yīng qì.
登临形胜,感伤今古,发挥英气。
lì shì tuī shān, tiān wú yí shuǐ, zuò nóng sāng dì.
力士推山,天吴移水,作农桑地。
jiè qián táng cháo xī, wèi jūn xǐ jǐn, yuè jiāng jūn lèi!
借钱塘潮汐,为君洗尽,岳将军泪!

“游人歌吹”平仄韵脚

拼音:yóu rén gē chuī
平仄:平平平平
韵脚:(平韵) 上平四支  (仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“游人歌吹”的相关诗句

“游人歌吹”的关联诗句

网友评论

* “游人歌吹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“游人歌吹”出自陈德武的 《水龙吟·西湖怀古》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。