“垂杨影里见红桥”的意思及全诗出处和翻译赏析

垂杨影里见红桥”出自清代王士祯的《浣溪沙》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chuí yáng yǐng lǐ jiàn hóng qiáo,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“垂杨影里见红桥”全诗

《浣溪沙》
白鸟朱荷引画桡,垂杨影里见红桥,欲寻往事已魂消。
遥指平山山外路,断鸿无数水迢迢,新愁分付广陵潮。

作者简介(王士祯)

王士祯头像

王士祯(1634—1711),原名王士禛,字子真、贻上,号阮亭,又号渔洋山人,人称王渔洋,谥文简。新城(今山东桓台县)人,常自称济南人,清初杰出诗人、学者、文学家。博学好古,能鉴别书、画、鼎彝之属,精金石篆刻,诗为一代宗匠,与朱彝尊并称。书法高秀似晋人。康熙时继钱谦益而主盟诗坛。论诗创神韵说。早年诗作清丽澄淡,中年以后转为苍劲。擅长各体,尤工七绝。但未能摆脱明七子摹古馀习,时人诮之为“清秀李于麟”,然传其衣钵者不少。好为笔记,有《池北偶谈》、《古夫于亭杂录》、《香祖笔记》等,然辨驳议论多错愕、失当。

浣溪沙·红桥注释

①桡:船桨,此指船。
②平山:指平山堂,扬州游览胜地。
③断鸿:失群的孤雁。
④广陵:即扬州。

浣溪沙·红桥评解

  此词写舟中观看红桥景色,抒发怀古之幽思。上片写美景诱人。白鸟朱荷,碧波荡漾,画舫悠游,光艳照人。面对绿柳红桥,不禁思绪万千。回顾往事,怎不令人黯然消魂!下片借眼前景物,抒发感怀。放眼远望,平山山外路漫漫,江潮汹涌水迢迢。无数失群孤雁,空中徘徊。这凄凉景色,勾起了无数新愁。无法排遣,只好付于广陵潮水。通篇含蓄、有神韵。

“垂杨影里见红桥”全诗拼音读音对照参考

huàn xī shā
浣溪沙

bái niǎo zhū hé yǐn huà ráo, chuí yáng yǐng lǐ jiàn hóng qiáo, yù xún wǎng shì yǐ hún xiāo.
白鸟朱荷引画桡,垂杨影里见红桥,欲寻往事已魂消。
yáo zhǐ píng shān shān wài lù, duàn hóng wú shù shuǐ tiáo tiáo, xīn chóu fēn fù guǎng líng cháo.
遥指平山山外路,断鸿无数水迢迢,新愁分付广陵潮。

“垂杨影里见红桥”平仄韵脚

拼音:chuí yáng yǐng lǐ jiàn hóng qiáo
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“垂杨影里见红桥”的相关诗句

“垂杨影里见红桥”的关联诗句

网友评论

* “垂杨影里见红桥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“垂杨影里见红桥”出自王士祯的 《浣溪沙·红桥》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。