“枝无全叶翠离披”的意思及全诗出处和翻译赏析

枝无全叶翠离披”出自清代曹雪芹的《残菊》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhī wú quán yè cuì lí pī,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“枝无全叶翠离披”全诗

《残菊》
露凝霜重渐倾欹,宴赏才过小雪时。
蒂有余香金淡泊,枝无全叶翠离披
半床落月蛩声病,万里寒云雁阵迟。
明岁秋风知再会,暂时分手莫相思。

分类: 写花菊花寓人

作者简介(曹雪芹)

曹雪芹头像

曹雪芹,名霑,字梦阮,号雪芹,又号芹溪、芹圃。清代著名文学家,小说家。先祖为中原汉人,满洲正白旗包衣出身。素性放达,曾身杂优伶而被钥空房。爱好研究广泛:金石、诗书、绘画、园林、中医、织补、工艺、饮食等。他出身于一个“百年望族”的大官僚地主家庭,因家庭的衰败饱尝人世辛酸,后以坚韧不拔之毅力,历经多年艰辛创作出极具思想性、艺术性的伟大作品《红楼梦》。

残菊注释

⑴倾欹:指菊倾侧歪斜。
⑵小雪:立冬以后的一个节气。
⑶余香:实即“余瓣”。淡泊:指颜色暗淡不鲜。
⑷离披:亦作“披离”,散乱的样子。
⑸知再会:“不知能否再见”的意思。秋风:《红楼梦》程高本作“秋分”,指季节说,两者没有多大差别。但倘若作者有所寓意,则一字之别含义不同。自汉武帝作过“欢乐极兮哀情多,少壮几时兮奈老何”的《秋风辞》后,“秋风过客”就成了时光短暂、好景不长的代用语。为便于推究原意,今从脂本。

残菊简析

  此诗为清代伟大文学家曹雪芹创作的长篇小说《红楼梦》中的人物诗,贾探春(蕉下客)作,是海棠诗社菊花诗中的最末一首。此诗作为小说人物诗,深刻展现了探春富于冷静理性的性格。“残菊”即“残局”,暗寓大观园少女们的悲剧命运。

“枝无全叶翠离披”全诗拼音读音对照参考

cán jú
残菊

lù níng shuāng zhòng jiàn qīng yī, yàn shǎng cái guò xiǎo xuě shí.
露凝霜重渐倾欹,宴赏才过小雪时。
dì yǒu yú xiāng jīn dàn bó, zhī wú quán yè cuì lí pī.
蒂有余香金淡泊,枝无全叶翠离披。
bàn chuáng luò yuè qióng shēng bìng, wàn lǐ hán yún yàn zhèn chí.
半床落月蛩声病,万里寒云雁阵迟。
míng suì qiū fēng zhī zài huì, zàn shí fēn shǒu mò xiāng sī.
明岁秋风知再会,暂时分手莫相思。

“枝无全叶翠离披”平仄韵脚

拼音:zhī wú quán yè cuì lí pī
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“枝无全叶翠离披”的相关诗句

“枝无全叶翠离披”的关联诗句

网友评论

* “枝无全叶翠离披”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“枝无全叶翠离披”出自曹雪芹的 《残菊》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。