“送迎交两节”的意思及全诗出处和翻译赏析
“送迎交两节”出自唐代李治的《守岁》,
诗句共5个字,诗句拼音为:sòng yíng jiāo liǎng jié,诗句平仄:仄平平仄平。
“送迎交两节”全诗
《守岁》
今宵冬律尽,来朝丽景新。
花馀凝地雪,条含暖吹分。
绶吐芽犹嫩,冰□已镂津。
薄红梅色冷,浅绿柳轻春。
送迎交两节,暄寒变一辰。
花馀凝地雪,条含暖吹分。
绶吐芽犹嫩,冰□已镂津。
薄红梅色冷,浅绿柳轻春。
送迎交两节,暄寒变一辰。
分类:
《守岁》李治 翻译、赏析和诗意
诗词《守岁》的中文译文如下:
今宵冬律尽,来朝丽景新。
花馀凝地雪,条含暖吹分。
绶吐芽犹嫩,冰□已镂津。
薄红梅色冷,浅绿柳轻春。
送迎交两节,暄寒变一辰。
诗意:
这首诗写了唐朝时节的岁首夜景。夜晚将近,冬日的余寒渐渐消退,春天的景色却变得更加美丽。地面上残留的雪花凝结在地上,春风吹拂着花朵,轻轻地将它们分开。绣花的带子已经吐出嫩芽,而一些冰已经开始融化。冷淡的红梅花和浅绿的柳树,轻轻地宣告着春天的到来。送行和迎接年节的热闹声音在一起,让寒冷的冬天化为了温暖的春天。
赏析:
这首诗以冬至即将结束,春天即将来临的时刻为背景,描绘了深冬与蓄势待发的春天之间的过渡时刻。诗中用华丽而细腻的形容词描绘了自然景物的细微变化,表达了作者对自然的敏感和对春天的期待。同时,通过描述送行和迎接年节的场景,将一年的时间流转和变化与一天的时间变化联系在一起,显示了岁月的无常和万象更新。整首诗以简洁明快的语言,将生命与四季的变化相互映照,展现了唐代诗人的细腻情感和豁达心境。
“送迎交两节”全诗拼音读音对照参考
shǒu suì
守岁
jīn xiāo dōng lǜ jǐn, lái zhāo lì jǐng xīn.
今宵冬律尽,来朝丽景新。
huā yú níng dì xuě, tiáo hán nuǎn chuī fēn.
花馀凝地雪,条含暖吹分。
shòu tǔ yá yóu nèn, bīng yǐ lòu jīn.
绶吐芽犹嫩,冰□已镂津。
báo hóng méi sè lěng, qiǎn lǜ liǔ qīng chūn.
薄红梅色冷,浅绿柳轻春。
sòng yíng jiāo liǎng jié, xuān hán biàn yī chén.
送迎交两节,暄寒变一辰。
“送迎交两节”平仄韵脚
拼音:sòng yíng jiāo liǎng jié
平仄:仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“送迎交两节”的相关诗句
“送迎交两节”的关联诗句
网友评论
* “送迎交两节”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“送迎交两节”出自李治的 《守岁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。