“狂风挽断最长条”的意思及全诗出处和翻译赏析
“狂风挽断最长条”出自唐代杜甫的《绝句漫兴九首·其一》,
诗句共7个字,诗句拼音为:kuáng fēng wǎn duàn zuì cháng tiáo,诗句平仄:平平仄仄仄平平。
“狂风挽断最长条”全诗
《绝句漫兴九首·其一》
隔户杨柳弱袅袅,恰似十五女儿腰。
谓谁朝来不作意,狂风挽断最长条。
谓谁朝来不作意,狂风挽断最长条。
作者简介(杜甫)
杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。
绝句漫兴九首·其一翻译
隔着门墙外面的杨柳树,那柔弱细长的枝条,就好像那十五岁少女纤柔美好的细腰。古代女子十五岁正当青春,体态最为婀娜多姿,妩媚而动人。是谁说她早晨的时候不称意,不舒展自己的身姿呢?原来是被狂风折断了枝条。绝句漫兴九首·其一赏析
此诗上两句是在写杨柳之美,下两句是借杨柳为何不展身姿是因为被狂风折断了枝条来指代诗人自己的不得志。诗人虽不在朝廷,但是时时关心国计民生。自己像那不能舒展身姿的杨柳一样,是因为被社会的现实击打得无法去拯救苍生,自己为官不得重用,壮志难酬啊。“狂风挽断最长条”全诗拼音读音对照参考
jué jù màn xìng jiǔ shǒu qí yī
绝句漫兴九首·其一
gé hù yáng liǔ ruò niǎo niǎo, qià sì shí wǔ nǚ ér yāo.
隔户杨柳弱袅袅,恰似十五女儿腰。
wèi shuí zhāo lái bù zuò yì, kuáng fēng wǎn duàn zuì cháng tiáo.
谓谁朝来不作意,狂风挽断最长条。
“狂风挽断最长条”平仄韵脚
拼音:kuáng fēng wǎn duàn zuì cháng tiáo
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“狂风挽断最长条”的相关诗句
“狂风挽断最长条”的关联诗句
网友评论
* “狂风挽断最长条”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“狂风挽断最长条”出自杜甫的 《绝句漫兴九首·其一》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。