“览镜影还在”的意思及全诗出处和翻译赏析
“览镜影还在”出自宋代宗泽的《览镜偈》,
诗句共5个字,诗句拼音为:lǎn jìng yǐng hái zài,诗句平仄:仄仄仄平仄。
“览镜影还在”全诗
《览镜偈》
览镜影还在,掩镜影还去。
试问镜中人,却归什么处。
试问镜中人,却归什么处。
《览镜偈》宗泽 翻译、赏析和诗意
诗词:《览镜偈》
朝代:宋代
作者:宗泽
览镜影还在,掩镜影还去。
试问镜中人,却归什么处。
中文译文:
看镜中的影子依然在,掩盖镜中的影子已经离去。
问问镜中的人,到底回归何处。
诗意和赏析:
这首诗词由宋代的宗泽创作,描绘了一个有关镜子和人的哲思。这首诗词以简练的语言表达了深刻的哲理。
首句"览镜影还在,掩镜影还去"描述了人们观看镜子中的影子时,影子仍然存在,但当人们遮挡镜子时,影子却消失了。这种情景可以被理解为人类对自身存在的感知和对真实性的质疑。诗人通过这种对影子的比喻,探讨了人的存在与虚无之间的关系。
接下来的两句"试问镜中人,却归什么处"提出了一个问题:镜中的人归属于何处?这个问题暗示了人的本质之谜。镜中的人影是虚幻的,而人的真实存在却是一个难以捉摸的问题。它引发了对人性、认知和存在的深入思考。
整首诗词通过简洁而富有哲理的句子,探讨了人的存在和真实性的问题。它引发了读者对自我认知和存在意义的思考。这首诗词在形式上简短明了,却给人以深刻的启示和思考。
“览镜影还在”全诗拼音读音对照参考
lǎn jìng jì
览镜偈
lǎn jìng yǐng hái zài, yǎn jìng yǐng hái qù.
览镜影还在,掩镜影还去。
shì wèn jìng zhōng rén, què guī shén me chù.
试问镜中人,却归什么处。
“览镜影还在”平仄韵脚
拼音:lǎn jìng yǐng hái zài
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿 (仄韵) 去声十一队 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿 (仄韵) 去声十一队 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“览镜影还在”的相关诗句
“览镜影还在”的关联诗句
网友评论
* “览镜影还在”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“览镜影还在”出自宗泽的 《览镜偈》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。