“素娥尝药去”的意思及全诗出处和翻译赏析

素娥尝药去”出自唐代李华的《海上生明月(科试)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:sù é cháng yào qù,诗句平仄:仄平平仄仄。

“素娥尝药去”全诗

《海上生明月(科试)》
皎皎秋中月,团团海上生。
影开金镜满,轮抱玉壶清。
渐出三山岊,将凌一汉横。
素娥尝药去,乌鹊绕枝惊。
照水光偏白,浮云色最明。
此时尧砌下,蓂荚自将荣。

作者简介(李华)

李华(约715-766),唐代散文家,诗人。字遐叔,赵郡赞皇(今属河北)人。开元二十三年(735)进士,天宝二年(743)登博学宏辞科,官监察御使、右补阙。安禄山陷长安时,被迫任凤阁舍人。“安史之乱”平定后,贬为杭州司户参军。明年,因风痹去官,后又托病隐居山阳以终,信奉佛法。唐代宗大历元年(766年)病故。作为著名散文家,与萧颖士齐名,世称"萧李"。并与萧颖士、颜真卿等共倡古义,开韩、柳古文运动之先河。他的文章“大抵以《五经》为泉源”(独孤及《赵郡李公中集序》),“非夫子之旨不书”。主张“尊经”、“载道”。其传世名篇有《吊古战场文》。亦有诗名。原有集,已散佚,后人辑有《李遐叔文集》四卷。

《海上生明月(科试)》李华 翻译、赏析和诗意

海上明月的译文如下:

皎皎秋中月,
在海上绽放。
月芒照金镜,
圆影拥玉壶清。
渐渐升起三山岊,
将要跨越整片江横。
美丽的仙子素娥已经离开,
乌鹊围绕着树枝惊叫。
月光照在水面上特别明亮,
浮云的颜色更加鲜明。
此时此刻正是尧帝的花园中,
蓂荚即将开放绚烂。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“素娥尝药去”全诗拼音读音对照参考

hǎi shàng shēng míng yuè kē shì
海上生明月(科试)

jiǎo jiǎo qiū zhōng yuè, tuán tuán hǎi shàng shēng.
皎皎秋中月,团团海上生。
yǐng kāi jīn jìng mǎn, lún bào yù hú qīng.
影开金镜满,轮抱玉壶清。
jiàn chū sān shān jié, jiāng líng yī hàn héng.
渐出三山岊,将凌一汉横。
sù é cháng yào qù, wū què rào zhī jīng.
素娥尝药去,乌鹊绕枝惊。
zhào shuǐ guāng piān bái, fú yún sè zuì míng.
照水光偏白,浮云色最明。
cǐ shí yáo qì xià, míng jiá zì jiāng róng.
此时尧砌下,蓂荚自将荣。

“素娥尝药去”平仄韵脚

拼音:sù é cháng yào qù
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“素娥尝药去”的相关诗句

“素娥尝药去”的关联诗句

网友评论

* “素娥尝药去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“素娥尝药去”出自李华的 《海上生明月(科试)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。