“缓歌慢舞凝丝竹”的意思及全诗出处和翻译赏析

缓歌慢舞凝丝竹”出自宋代王安石的《虞美人》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huǎn gē màn wǔ níng sī zhú,诗句平仄:仄平仄仄平平平。

“缓歌慢舞凝丝竹”全诗

《虞美人》
虞美人,态浓意远淑且真。
同辇随君侍君侧,六宫粉黛无颜色。
楚歌四面起,形势反苍黄。
夜闻马嘶晓无迹,蛾眉萧飒如秋霜。
汉家离宫三十六,缓歌慢舞凝丝竹
人间举眼尽堪悲,独阴崖结茅屋。
美人为黄土,草木皆含愁。
红房紫谭处处有,听曲低昂如有求。
青天漫漫覆长路,今人犁田昔人墓。
虞兮虞兮奈若何,不见玉颜空死处。

分类: 虞美人

作者简介(王安石)

王安石头像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

《虞美人》王安石 翻译、赏析和诗意

《虞美人·虞美人》是宋代文学家王安石创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
虞美人,态浓意远淑且真。
同辇随君侍君侧,六宫粉黛无颜色。
楚歌四面起,形势反苍黄。
夜闻马嘶晓无迹,蛾眉萧飒如秋霜。
汉家离宫三十六,缓歌慢舞凝丝竹。
人间举眼尽堪悲,独阴崖结茅屋。
美人为黄土,草木皆含愁。
红房紫谭处处有,听曲低昂如有求。
青天漫漫覆长路,今人犁田昔人墓。
虞兮虞兮奈若何,不见玉颜空死处。

诗意:
这首诗描述了古代美女虞美人的形象和境遇。诗中虞美人的美态浓郁,她的风姿远离尘世的喧嚣,温柔而真实。她随从君王同乘一辆车,侍奉在君王的身旁,使得六宫中的妃嫔们相形见绌,失去了色彩的光彩。楚歌在四面兴起,反而使局势变得苍黄。夜晚听到马嘶声,却看不到任何迹象,虞美人的眉眼冷冽如秋霜。汉家的离宫共有三十六处,慢舞、缓歌让音乐凝结成丝竹之声。人们举目所见尽是悲哀之景,虞美人独自隐居在阴暗的山崖上,结茅而居。美人沦为黄土,草木中都蕴含着忧愁。红房紫谭的地方处处可见,听曲时声音低沉而悲切,仿佛有所渴求。茫茫青天覆盖着漫长的道路,今人耕作农田,而昔日的人却长眠于墓中。虞啊,虞啊,你如何是好,不见到你的美颜只有空虚的死亡之处。

赏析:
这首诗描绘了虞美人的美丽和命运的转折,以及对充满悲凉和无奈的现实世界的思考。诗中通过对虞美人的描写,表达了她的美态浓郁、心灵高雅的特点,与六宫中的闹热和花妆的妃嫔们形成鲜明的对比。诗人通过虞美人的形象,抒发了对现实世界的不满和对美的追求。虞美人的命运显得孤寂凄凉,她隐居在阴暗的山崖上,与世隔绝,与红房紫谭、美妙音乐的环境相比,她的境遇显得更为凄苦。整首诗以悲凉的意境渲染,表达了对美的追求与现实境遇的冲突。诗人通过虞美人的形象,抒发了对现实世界的不满和对美的追求,同时也反映了他对人生和命运的思考。

这首诗词运用了丰富的意象和对比,通过描写美人、六宫、楚歌、马嘶等元素,构建了一个充满寂寞、悲凉和无奈的画面。诗句中的形容词和比喻手法独特,如“态浓意远”、“六宫粉黛无颜色”、“蛾眉萧飒如秋霜”等,使整首诗充满了细腻的情感和意境。

《虞美人·虞美人》以虞美人这一古代美女的形象为载体,通过描绘她的美态和境遇,以及对现实世界的反思和对美的追求,抒发了诗人内心的情感和思考。诗中同时也反映了社会的冷酷和人生的无常,传递出一种对命运的无奈和对美好事物的珍视。

总的来说,这首诗词以虞美人的形象为线索,通过对她的描写和境遇的描述,表达了诗人对美和现实的思考,以及对命运的感慨与无奈。它以独特的意象和辞藻,刻画了一幅悲凉而富有思考的画面,给人以深深的触动和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“缓歌慢舞凝丝竹”全诗拼音读音对照参考

yú měi rén
虞美人

yú měi rén, tài nóng yì yuǎn shū qiě zhēn.
虞美人,态浓意远淑且真。
tóng niǎn suí jūn shì jūn cè, liù gōng fěn dài wú yán sè.
同辇随君侍君侧,六宫粉黛无颜色。
chǔ gē sì miàn qǐ, xíng shì fǎn cāng huáng.
楚歌四面起,形势反苍黄。
yè wén mǎ sī xiǎo wú jī, é méi xiāo sà rú qiū shuāng.
夜闻马嘶晓无迹,蛾眉萧飒如秋霜。
hàn jiā lí gōng sān shí liù, huǎn gē màn wǔ níng sī zhú.
汉家离宫三十六,缓歌慢舞凝丝竹。
rén jiān jǔ yǎn jǐn kān bēi, dú yīn yá jié máo wū.
人间举眼尽堪悲,独阴崖结茅屋。
měi rén wéi huáng tǔ, cǎo mù jiē hán chóu.
美人为黄土,草木皆含愁。
hóng fáng zǐ tán chǔ chù yǒu, tīng qū dī áng rú yǒu qiú.
红房紫谭处处有,听曲低昂如有求。
qīng tiān màn màn fù cháng lù, jīn rén lí tián xī rén mù.
青天漫漫覆长路,今人犁田昔人墓。
yú xī yú xī nài ruò hé, bú jiàn yù yán kōng sǐ chù.
虞兮虞兮奈若何,不见玉颜空死处。

“缓歌慢舞凝丝竹”平仄韵脚

拼音:huǎn gē màn wǔ níng sī zhú
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“缓歌慢舞凝丝竹”的相关诗句

“缓歌慢舞凝丝竹”的关联诗句

网友评论


* “缓歌慢舞凝丝竹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“缓歌慢舞凝丝竹”出自王安石的 《虞美人·虞美人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。