“妻子屡牵衣”的意思及全诗出处和翻译赏析

妻子屡牵衣”出自宋代范仲淹的《出守桐庐道中十绝》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qī zǐ lǚ qiān yī,诗句平仄:平仄仄平平。

“妻子屡牵衣”全诗

《出守桐庐道中十绝》
妻子屡牵衣,出门投祸机。
宁知白日照,犹得虎符归。

分类:

作者简介(范仲淹)

范仲淹头像

范仲淹(989-1052年),字希文,汉族,北宋著名的政治家、思想家、军事家、文学家,世称“范文正公”。范仲淹文学素养很高,写有著名的《岳阳楼记》。

《出守桐庐道中十绝》范仲淹 翻译、赏析和诗意

诗词:《出守桐庐道中十绝》
朝代:宋代
作者:范仲淹

妻子屡牵衣,
出门投祸机。
宁知白日照,
犹得虎符归。

中文译文:
妻子屡次拉住我的衣袖,
出门就会遭遇不幸。
宁愿知道白天的阳光照耀,
还能够拿回虎符归家。

诗意和赏析:
这首诗是宋代文学家范仲淹所作,题为《出守桐庐道中十绝》。这首诗通过描述自己出门的经历,表达了对家庭和国家的思念之情。

诗中的"妻子屡牵衣,出门投祸机"表明诗人的妻子多次劝阻他出门,因为外面的世界充满了危险和不确定性。这里的"投祸机"指的是外出可能遇到的危险和困难。

然而,诗人并不畏惧这些困难和危险,他说:"宁知白日照,犹得虎符归"。这句话表达了诗人的坚定决心和忠诚。"白日照"代表光明和希望,而"虎符"则象征着军权和国家的荣誉。诗人宁愿面对困难和危险,也要完成自己的使命,为家庭和国家尽心尽力。

整首诗以简洁明快的语言展现了诗人的忠诚和勇气。他愿意冒险,为家庭和国家承担责任,并通过诗歌表达了内心的豪情壮志。

这首诗的诗意和赏析体现了宋代士人的家国情怀和忠诚精神,也体现了范仲淹作为政治家和文人的思想和品格。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“妻子屡牵衣”全诗拼音读音对照参考

chū shǒu tóng lú dào zhōng shí jué
出守桐庐道中十绝

qī zǐ lǚ qiān yī, chū mén tóu huò jī.
妻子屡牵衣,出门投祸机。
níng zhī bái rì zhào, yóu dé hǔ fú guī.
宁知白日照,犹得虎符归。

“妻子屡牵衣”平仄韵脚

拼音:qī zǐ lǚ qiān yī
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微  (仄韵) 去声五未   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“妻子屡牵衣”的相关诗句

“妻子屡牵衣”的关联诗句

网友评论


* “妻子屡牵衣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“妻子屡牵衣”出自范仲淹的 《出守桐庐道中十绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。