“却被前山勒向西”的意思及全诗出处和翻译赏析
“却被前山勒向西”出自宋代杨万里的《过松源,晨炊漆公店六首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:què bèi qián shān lēi xiàng xī,诗句平仄:仄仄平平平仄平。
“却被前山勒向西”全诗
《过松源,晨炊漆公店六首》
後山勒水向东驰,却被前山勒向西。
道是水柔无性气,急声声怒慢声悲。
道是水柔无性气,急声声怒慢声悲。
分类:
作者简介(杨万里)
《过松源,晨炊漆公店六首》杨万里 翻译、赏析和诗意
《过松源,晨炊漆公店六首》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。下面是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
经过松源,清晨在漆公店做早饭(六首)
诗意:
这首诗词描绘了杨万里在早晨经过松源时,在漆公店做早饭的情景。通过描绘山水和水声,诗人表达了自然界的柔和与激烈之间的对比,以及人生的喜怒哀乐之感。
赏析:
这首诗词以自然景观为背景,通过对山水和水声的描绘,表达了作者对自然界的感悟和对人生的思考。首先,诗中提到的"后山"和"前山"形成了一种对比,后山的水流向东,而前山的水流向西,形成了一种相互制约的景象。这种对比揭示了自然界中事物之间的相互制约和平衡的道理。
接着,诗中提到的水声也起到了一种象征作用。诗人说水声急促时愤怒,慢时悲伤,这种描绘不仅仅是对水声的形容,更是对人生喜怒哀乐的比喻。诗人通过描绘水声的变化,表达了人生中各种情绪的波动和变化。
整首诗以简洁的语言揭示了自然界和人生的柔和与激烈之间的对比,以及喜怒哀乐的变化。通过自然景观的描写,诗人传达了一种对生活的思考和感悟,使读者在欣赏诗词的同时也能对人生有所领悟。
“却被前山勒向西”全诗拼音读音对照参考
guò sōng yuán, chén chuī qī gōng diàn liù shǒu
过松源,晨炊漆公店六首
hòu shān lēi shuǐ xiàng dōng chí, què bèi qián shān lēi xiàng xī.
後山勒水向东驰,却被前山勒向西。
dào shì shuǐ róu wú xìng qì, jí shēng shēng nù màn shēng bēi.
道是水柔无性气,急声声怒慢声悲。
“却被前山勒向西”平仄韵脚
拼音:què bèi qián shān lēi xiàng xī
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平八齐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平八齐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“却被前山勒向西”的相关诗句
“却被前山勒向西”的关联诗句
网友评论
* “却被前山勒向西”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“却被前山勒向西”出自杨万里的 《过松源,晨炊漆公店六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。