“昔年十四五”的意思及全诗出处和翻译赏析

昔年十四五”出自魏晋阮籍的《咏怀》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xī nián shí sì wǔ,诗句平仄:平平平仄仄。

“昔年十四五”全诗

《咏怀》
昔年十四五,志尚好书诗。
被褐怀珠玉,颜闵相与期。
开轩临四野,登高望所思。
丘墓蔽山冈,万代同一时。
千秋万岁后,荣名安所之?
乃悟羡门子,噭噭今自嗤。

分类: 壮志难酬

作者简介(阮籍)

阮籍头像

阮籍(210~263),三国魏诗人。字嗣宗。陈留(今属河南)尉氏人。竹林七贤之一,是建安七子之一阮瑀的儿子。曾任步兵校尉,世称阮步兵。崇奉老庄之学,政治上则采谨慎避祸的态度。阮籍是“正始之音”的代表,著有《咏怀》、《大人先生传》等。

《咏怀》阮籍 翻译、赏析和诗意

《咏怀》是魏晋时期阮籍所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
昔年十四五,志尚好书诗。
被褐怀珠玉,颜闵相与期。
开轩临四野,登高望所思。
丘墓蔽山冈,万代同一时。
千秋万岁后,荣名安所之?
乃悟羡门子,噭噭今自嗤。

诗意:
这首诗词表达了阮籍对自己年少时的志向和理想的回忆,以及对现实的反思和自嘲。诗中描绘了阮籍年少时热衷于读书写诗的情景,以及他与同样富有志向的颜闵相约共同追求理想的情景。然而,随着时光的流逝,阮籍意识到自己的理想并未能实现,他的才华与价值被埋没在时代的长河之中。最后两句表达了他对那些现实中成功的人的羡慕和嘲笑,暗示了他对自己命运的无奈和无力改变的感受。

赏析:
《咏怀》以简洁明快的语言描绘了阮籍的青年时代的理想和对现实的失望,表达了他对个人命运和社会现实的思考。诗中运用了对比的手法,将年少时的理想与成长后的失望形成鲜明的对照。诗人通过开窗远望的景象,展示了他对未来的憧憬和追求。而丘墓蔽山冈、万代同一时等描写则强调了人生的短暂和个人的渺小,与整个历史长河相比较,人的一生是如此短暂,个人的成就也会被时间所淹没。最后两句则表达了诗人对现实成功者的羡慕和对自己命运的无奈,展示了他对社会现实的无奈和自嘲。

整首诗词以简洁明快的语言表达了阮籍对个人命运和社会现实的思考,既有对过去的追忆,也有对未来的憧憬,同时也包含了对社会现实的无奈和嘲笑。这首诗词通过深入浅出的语言,将诗人内心的矛盾和思考直观地表达出来,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“昔年十四五”全诗拼音读音对照参考

yǒng huái
咏怀

xī nián shí sì wǔ,
昔年十四五,
zhì shàng hǎo shū shī.
志尚好书诗。
pī hè huái zhū yù,
被褐怀珠玉,
yán mǐn xiāng yǔ qī.
颜闵相与期。
kāi xuān lín sì yě,
开轩临四野,
dēng gāo wàng suǒ sī.
登高望所思。
qiū mù bì shān gāng,
丘墓蔽山冈,
wàn dài tóng yī shí.
万代同一时。
qiān qiū wàn suì hòu,
千秋万岁后,
róng míng ān suǒ zhī?
荣名安所之?
nǎi wù xiàn mén zǐ,
乃悟羡门子,
jiào jiào jīn zì chī.
噭噭今自嗤。

“昔年十四五”平仄韵脚

拼音:xī nián shí sì wǔ
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“昔年十四五”的相关诗句

“昔年十四五”的关联诗句

网友评论


* “昔年十四五”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“昔年十四五”出自阮籍的 《咏怀》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。