“年年岁岁奉君王”的意思及全诗出处和翻译赏析

年年岁岁奉君王”出自宋代司马光的《柳枝词十三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:nián nián suì suì fèng jūn wáng,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“年年岁岁奉君王”全诗

《柳枝词十三首》
依依高村出宫墙,摇曳青丝百尺长。
愿与宣温万年树,年年岁岁奉君王

分类:

作者简介(司马光)

司马光头像

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。

《柳枝词十三首》司马光 翻译、赏析和诗意

《柳枝词十三首》是宋代文学家司马光创作的一组诗词作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
依依高村出宫墙,
摇曳青丝百尺长。
愿与宣温万年树,
年年岁岁奉君王。

诗意:
这首诗词描绘了一幅柳树依依摇曳的景象。诗人从宫墙高处看到一片高村,村中的柳树摇曳着青翠的枝叶,长长的柳丝随风飘动。诗人表达了自己愿意与这些柳树一起,永远为皇帝效忠的心愿,希望每年每岁都能以柳树的形象向君王献上忠诚。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了柳树的景象,同时也蕴含了作者对忠诚和奉献的思考。柳树作为中国文化中常见的象征之一,代表着忍辱负重、坚韧不拔的精神。诗中的柳树摇曳青丝,给人以柔美的感觉,同时又展现出柳树的坚韧和不屈的品质。作者希望自己能像柳树一样,始终效忠于君王,年复一年地奉献。这表达了作者对忠诚、奉献和永恒价值的追求。

此外,诗中的高村和宫墙也给人以一种高远的感觉,突显了诗人的志向和追求。高村和宫墙都是尊贵、高大的象征,诗人的视角从这个高处俯瞰,表达了他希望能与这些高尚的象征一起,为君王效力的愿望。

总的来说,这首诗词通过简洁的描写和寓意丰富的意象,表达了作者对忠诚和奉献的追求,以及对永恒价值的向往。它展示了宋代文人的儒雅情怀和为国家、君王献身的精神。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“年年岁岁奉君王”全诗拼音读音对照参考

liǔ zhī cí shí sān shǒu
柳枝词十三首

yī yī gāo cūn chū gōng qiáng, yáo yè qīng sī bǎi chǐ zhǎng.
依依高村出宫墙,摇曳青丝百尺长。
yuàn yǔ xuān wēn wàn nián shù, nián nián suì suì fèng jūn wáng.
愿与宣温万年树,年年岁岁奉君王。

“年年岁岁奉君王”平仄韵脚

拼音:nián nián suì suì fèng jūn wáng
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“年年岁岁奉君王”的相关诗句

“年年岁岁奉君王”的关联诗句

网友评论


* “年年岁岁奉君王”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“年年岁岁奉君王”出自司马光的 《柳枝词十三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。