“青门袅袅彻新丰”的意思及全诗出处和翻译赏析

青门袅袅彻新丰”出自宋代司马光的《柳枝词十三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qīng mén niǎo niǎo chè xīn fēng,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“青门袅袅彻新丰”全诗

《柳枝词十三首》
舞腰缤纷长乐东,柳间怅饮送春风。
请君试望邯郸道,青门袅袅彻新丰

分类:

作者简介(司马光)

司马光头像

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。

《柳枝词十三首》司马光 翻译、赏析和诗意

《柳枝词十三首》是宋代司马光的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

舞腰缤纷长乐东,
柳间怅饮送春风。
请君试望邯郸道,
青门袅袅彻新丰。

中文译文:
细腰婀娜舞长乐宫,
柳树之间忧愁地畅饮迎接春风。
请你试着看看邯郸道路,
青门轻轻地散发出新丰的气息。

诗意:
这首诗词通过描绘春天的景象,表达了诗人内心的情感和思考。诗人以长乐宫中的舞蹈和柳树之间的畅饮来象征欢乐和忧愁,并通过邯郸道路和青门的描绘,表达了对新丰的向往和渴望。

赏析:
这首诗词以细腰婀娜的舞蹈和柳树之间的畅饮作为开篇,展现了长乐宫中欢乐的场景。然而,在快乐的背后,诗人似乎有着一丝忧愁,这种复杂的情感在柳树之间的畅饮中得到了体现。接下来,诗人邀请读者去看看邯郸道路,通过这一景象,他希望读者能够领悟到他内心对新丰的向往和渴望。青门袅袅彻新丰的描绘给人以一种新鲜、清新的感觉,也表达了诗人对美好未来的憧憬。

整首诗词通过细腰婀娜的舞蹈、柳树之间的畅饮和邯郸道路的描绘,将欢乐、忧愁和向往巧妙地融合在一起,表达了诗人独特的情感和对美好未来的期待。这首诗词以简洁明快的语言形式,表达了诗人对人生的思考和感悟,给人以思索和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“青门袅袅彻新丰”全诗拼音读音对照参考

liǔ zhī cí shí sān shǒu
柳枝词十三首

wǔ yāo bīn fēn cháng lè dōng, liǔ jiān chàng yǐn sòng chūn fēng.
舞腰缤纷长乐东,柳间怅饮送春风。
qǐng jūn shì wàng hán dān dào, qīng mén niǎo niǎo chè xīn fēng.
请君试望邯郸道,青门袅袅彻新丰。

“青门袅袅彻新丰”平仄韵脚

拼音:qīng mén niǎo niǎo chè xīn fēng
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“青门袅袅彻新丰”的相关诗句

“青门袅袅彻新丰”的关联诗句

网友评论


* “青门袅袅彻新丰”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“青门袅袅彻新丰”出自司马光的 《柳枝词十三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。