“良辰美景奈何天”的意思及全诗出处和翻译赏析

良辰美景奈何天”出自明代汤显祖的《皂罗袍》, 诗句共7个字,诗句拼音为:liáng chén měi jǐng nài hé tiān,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“良辰美景奈何天”全诗

《皂罗袍》
原来是姹紫嫣红开遍,似这般都付与断井颓垣。
良辰美景奈何天,赏心乐事谁家院!......朝飞暮卷,云霞翠轩,雨丝风片,烟波画船。
--锦屏人忒看的这韶光贱!

分类:

作者简介(汤显祖)

汤显祖头像

汤显祖(1550—1616),中国明代戏曲家、文学家。字义仍,号海若、若士、清远道人。汉族,江西临川人。公元1583年(万历十一年)中进士,任太常寺博士、礼部主事,因弹劾申时行,降为徐闻典史,后调任浙江遂昌知县,又因不附权贵而免官,未再出仕。曾从罗汝芳读书,又受李贽思想的影响。在戏曲创作方面,反对拟古和拘泥于格律。作有传奇《牡丹亭》、《邯郸记》、《南柯记》、《紫钗记》,合称《玉茗堂四梦》,以《牡丹亭》最著名。在戏曲史上,和关汉卿、王实甫齐名,在中国乃至世界文学史上都有着重要的地位。

《皂罗袍》汤显祖 翻译、赏析和诗意

《皂罗袍》是明代作家汤显祖创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
原来是姹紫嫣红开遍,
似这般都付与断井颓垣。
良辰美景奈何天,
赏心乐事谁家院!
朝飞暮卷,云霞翠轩,
雨丝风片,烟波画船。
--锦屏人忒看的这韶光贱!

诗意:
这首诗描绘了一个美好景象的消逝和珍贵时光的短暂。诗人描述了姹紫嫣红的花朵遍布在断垣残井之间,表达了春光烂漫的景象。然而,美好的时光和景色却无法改变命运的安排。诗人感叹良辰美景为何受到天命的限制,赏心乐事只属于某个特定的院子里。诗人通过描绘早晨的繁忙和傍晚的宁静,以及云霞、翠轩、雨丝和烟波等景象,表达了时光的流转和美好瞬间的飞逝。最后一句“锦屏人忒看的这韶光贱!”表达了诗人对光阴易逝的感慨和珍惜之情。

赏析:
《皂罗袍》通过对自然景色和时光流转的描绘,表达了人生的短暂和美好时光的珍贵。诗人以鲜艳的色彩描绘了大自然的美景,但同时也在这美景之中透露出一丝淡淡的哀愁和无奈。诗中的断井颓垣、赏心乐事谁家院等描绘了时光的流转和美好事物的短暂,让人不禁感叹光阴易逝。最后一句“锦屏人忒看的这韶光贱!”表达了诗人对时光的珍惜和对逝去美好的追忆。

这首诗词以其精炼的语言、鲜明的意象和深刻的情感,展示了明代文学的特点。它通过对自然景色的描绘,唤起读者对时光流转和生命短暂的思考,引发人们对美好时光的珍惜与回忆。同时,诗中的意象和抒情手法也给人以美的享受和审美愉悦。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“良辰美景奈何天”全诗拼音读音对照参考

zào luó páo
皂罗袍

yuán lái shì chà zǐ yān hóng kāi biàn, shì zhè bān dōu fù yǔ duàn jǐng tuí yuán.
原来是姹紫嫣红开遍,似这般都付与断井颓垣。
liáng chén měi jǐng nài hé tiān, shǎng xīn lè shì shuí jiā yuàn!...... cháo fēi mù juǎn, yún xiá cuì xuān, yǔ sī fēng piàn, yān bō huà chuán.
良辰美景奈何天,赏心乐事谁家院!......朝飞暮卷,云霞翠轩,雨丝风片,烟波画船。
jǐn píng rén tè kàn de zhè sháo guāng jiàn!
--锦屏人忒看的这韶光贱!

“良辰美景奈何天”平仄韵脚

拼音:liáng chén měi jǐng nài hé tiān
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“良辰美景奈何天”的相关诗句

“良辰美景奈何天”的关联诗句

网友评论


* “良辰美景奈何天”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“良辰美景奈何天”出自汤显祖的 《皂罗袍》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。