“人家常在水声中”的意思及全诗出处和翻译赏析

人家常在水声中”出自宋代邵雍的《天津感事二十六首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:rén jiā cháng zài shuǐ shēng zhōng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“人家常在水声中”全诗

《天津感事二十六首》
烟树尽归秋色里,人家常在水声中
数行旅雁斜飞去,一簇楼台峭倚空。

分类:

《天津感事二十六首》邵雍 翻译、赏析和诗意

《天津感事二十六首》是宋代文学家邵雍所作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

烟树尽归秋色里,
人家常在水声中。
数行旅雁斜飞去,
一簇楼台峭倚空。

中文译文:
烟雾笼罩下的树木渐渐褪去了绿意,
人们的居住地常常被水声所环绕。
几行旅行的雁鸟斜斜地飞离,
一座座楼台陡峭地耸立在空中。

诗意和赏析:
这首诗描绘了天津秋天的景色和人们的生活。第一句"烟树尽归秋色里"表达了秋天的到来,树木的叶子逐渐变黄,犹如烟雾般笼罩在秋色之中。整个景色显得萧瑟而寂静。第二句"人家常在水声中"揭示了天津地区水网密布的特点,水声成为人们生活的常态,伴随着他们的日常生活。第三句"数行旅雁斜飞去"通过描绘旅行的雁鸟的斜飞,增加了诗中的动态感,暗示着秋天的深入,寒冷的气息开始逼近。最后一句"一簇楼台峭倚空"表现了天津独特的建筑风格,高耸的楼台屹立在空中,给人以壮观和雄伟之感。

这首诗以简洁的语言描绘了天津秋天的景色和人们的生活。通过对烟树、水声、旅雁和楼台的描写,诗人展现了秋天的景色和氛围。整首诗以静态和动态的对比,表达了季节的变迁和人们生活的真实感受。邵雍以独特的视角和细腻的描写,将自然景观与人文风情相结合,使读者能够感受到天津秋天的美和独特韵味。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“人家常在水声中”全诗拼音读音对照参考

tiān jīn gǎn shì èr shí liù shǒu
天津感事二十六首

yān shù jǐn guī qiū sè lǐ, rén jiā cháng zài shuǐ shēng zhōng.
烟树尽归秋色里,人家常在水声中。
shù xíng lǚ yàn xié fēi qù, yī cù lóu tái qiào yǐ kōng.
数行旅雁斜飞去,一簇楼台峭倚空。

“人家常在水声中”平仄韵脚

拼音:rén jiā cháng zài shuǐ shēng zhōng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“人家常在水声中”的相关诗句

“人家常在水声中”的关联诗句

网友评论


* “人家常在水声中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“人家常在水声中”出自邵雍的 《天津感事二十六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。