“临乐对酒转无欢”的意思及全诗出处和翻译赏析

临乐对酒转无欢”出自魏晋陆机的《百年歌》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lín lè duì jiǔ zhuǎn wú huān,诗句平仄:平仄仄仄仄平平。

“临乐对酒转无欢”全诗

《百年歌》
七十时。
精爽狻损膂力愆。
清水明镜不欲观。
临乐对酒转无欢
揽形修发独长叹。

分类:

作者简介(陆机)

陆机头像

陆机(261-303),字士衡,吴郡吴县(今江苏苏州)人,西晋文学家、书法家,孙吴丞相陆逊之孙、大司马陆抗之子,与其弟陆云合称“二陆”。孙吴灭亡后出仕晋朝司马氏政权,曾历任平原内史、祭酒、著作郎等职,世称“陆平原”。后死于“八王之乱”,被夷三族。他“少有奇才,文章冠世”(《晋书·陆机传》),与弟陆云俱为中国西晋时期著名文学家,被誉为“太康之英”。陆机还是一位杰出的书法家,他的《平复帖》是中古代存世最早的名人书法真迹。

《百年歌》陆机 翻译、赏析和诗意

《百年歌》是陆机所写的一首诗词,他是魏晋时期的作家。下面是《百年歌》的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
七十时。
精爽狻损膂力愆。
清水明镜不欲观。
临乐对酒转无欢。
揽形修发独长叹。

诗意:
这首诗词描述了作者年老之时的感慨和无奈。作者已经七十岁了,但他的精神仍然旺盛,身体却开始衰弱。他感到自己的精力不再如从前般充沛。作者用清水和明镜来比喻他不愿再看到自己老去的样子。当他面对欢乐和饮酒时,也无法感受到往日的快乐。最后,他抚摸着自己的形象,修整着头发,心中充满了长叹。

赏析:
《百年歌》表达了作者对光阴流逝和岁月不饶人的感慨和无奈。诗中的七十岁是古代人的寿命极限,而当时的陆机已到了这个年纪。他描述了自己精神仍然旺盛,但身体开始衰弱的状况,这是老年人常常面临的困境。清水明镜不欲观的意象表达了作者不愿直面自己老去的样子,这也是人们普遍对于衰老的抗拒和恐惧。临乐对酒转无欢表达了作者对欢乐和享受的追求已不再如从前那般强烈,这也是年老之人常常感受到的心境。最后,作者揽形修发,是在抚摸着自己的形象,修整头发,这代表着他对自身衰老的认识和无奈的感叹。

整首诗通过作者自身的感受,抒发了时光流转和老去带来的沉重和无奈之情。这种情感在古代文人的作品中是常见的主题,它传达了人们对于光阴易逝的思考和对生命短暂性的深刻感受。《百年歌》通过简练而形象的语言,生动地描绘了作者内心的情感,给读者带来了深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“临乐对酒转无欢”全诗拼音读音对照参考

bǎi nián gē
百年歌

qī shí shí.
七十时。
jīng shuǎng suān sǔn lǚ lì qiān.
精爽狻损膂力愆。
qīng shuǐ míng jìng bù yù guān.
清水明镜不欲观。
lín lè duì jiǔ zhuǎn wú huān.
临乐对酒转无欢。
lǎn xíng xiū fā dú cháng tàn.
揽形修发独长叹。

“临乐对酒转无欢”平仄韵脚

拼音:lín lè duì jiǔ zhuǎn wú huān
平仄:平仄仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“临乐对酒转无欢”的相关诗句

“临乐对酒转无欢”的关联诗句

网友评论


* “临乐对酒转无欢”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“临乐对酒转无欢”出自陆机的 《百年歌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。