“酿雪不成微有雨”的意思及全诗出处和翻译赏析
“酿雪不成微有雨”出自宋代杜耒的《句》,
诗句共7个字,诗句拼音为:niàng xuě bù chéng wēi yǒu yǔ,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。
“酿雪不成微有雨”全诗
《句》
酿雪不成微有雨,被风吹散却为晴。
分类:
作者简介(杜耒)
杜耒lěi(?——1225),南宋诗人。字子野,号小山,今江西抚州人。尝官主簿,后入山阳帅幕,理宗宝庆三年死于军乱。其事迹见于《续资治通鉴》卷一六四。
《句》杜耒 翻译、赏析和诗意
《句》是一首宋代诗词,由杜耒所作。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
酿雪不成微有雨,
被风吹散却为晴。
诗意:
这首诗的意境描绘了一种转瞬即逝的美丽景象。诗人观察到雪花正在酿造,但却转瞬间变成了微小的雨滴。然而,当风吹散了这些雨滴,天空却变得晴朗明亮。诗人通过这一景象表达了人生中短暂而美好的瞬间,以及这些瞬间的转变和消逝。
赏析:
这首诗词以简练的语言表达了复杂的意境,通过短暂而有力的描述,勾勒出了一个令人心驰神往的画面。诗人以雪花转化为雨滴,再被风吹散为晴天的方式,展示了瞬息即逝的美丽景象,呈现了人生中转瞬即逝的喜悦和变化。
这首诗词以极简的写法,凝练了雪花转化为雨滴,再被风吹散的过程。通过对自然现象的观察和描绘,诗人把自然景物与人生相联系,表达了生命的短暂和变幻无常。诗人在描述自然景象的同时,也在暗示人生的无常和转变,这让读者在欣赏诗词的同时,也会对人生的瞬息即逝产生深深的思考。
这首诗词的美在于它的简约和意境的凝练,通过简短的文字和鲜明的形象,传达了诗人对瞬间美和生命哲理的思考。读者在阅读时可以感受到诗人对生命瞬间的敏感和珍惜,同时也引发了对生命的思考和感悟。
“酿雪不成微有雨”全诗拼音读音对照参考
jù
句
niàng xuě bù chéng wēi yǒu yǔ, bèi fēng chuī sàn què wèi qíng.
酿雪不成微有雨,被风吹散却为晴。
“酿雪不成微有雨”平仄韵脚
拼音:niàng xuě bù chéng wēi yǒu yǔ
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“酿雪不成微有雨”的相关诗句
“酿雪不成微有雨”的关联诗句
网友评论
* “酿雪不成微有雨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“酿雪不成微有雨”出自杜耒的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。