“几年飞舞伴长离”的意思及全诗出处和翻译赏析
“几年飞舞伴长离”全诗
天渊风雨多秋意,辽海烟波失旧期。
自许一鸣闻逈汉,可随三匝绕空枝。
从来腐鼠何曾顾,不似鵷雏枉见疑。
分类:
作者简介(钱惟演)
钱惟演(977—1034)北宋大臣,西昆体骨干诗人。字希圣,钱塘(今浙江杭州)人。吴越忠懿王钱俶第十四子。从俶归宋,历右神武将军、太仆少卿、命直秘阁,预修《册府元龟》,累迁工部尚书,拜枢密使,官终崇信军节度使,博学能文,所著今存《家王故事》、《金坡遗事》。
《鹤》钱惟演 翻译、赏析和诗意
《鹤》是一首宋代诗词,作者是钱惟演。以下是这首诗词的中文译文:
碧树阴浓接玉墀,
几年飞舞伴长离。
天渊风雨多秋意,
辽海烟波失旧期。
自许一鸣闻逈汉,
可随三匝绕空枝。
从来腐鼠何曾顾,
不似鵷雏枉见疑。
诗意和赏析:
这首诗词以描写鹤为主题,通过鹤的形象表达了一种超脱尘世的追求和自由飞翔的愿望。
首句“碧树阴浓接玉墀”,描绘了环境优美的景色,暗示了鹤的栖息地。鹤翩翩起舞已有几年,与长离(指秋天)为伴,表达了鹤在秋天中飞舞的意境。
接下来的两句“天渊风雨多秋意,辽海烟波失旧期”表达了鹤飞翔过程中所面临的风雨和辽阔的海面。这里的“秋意”指的是秋天的景象和气氛,通过自然景色的描绘,进一步强调了鹤的自由飞翔和追求的意愿。
接下来的两句“自许一鸣闻逈汉,可随三匝绕空枝”表达了鹤的自我认同和自信。鹤自比为一鸣之鹤,意味着自己的声音能够传到遥远的地方。同时,鹤可以自由地在空中飞翔,绕着树枝旋转,显示了鹤的自由和灵活。
最后两句“从来腐鼠何曾顾,不似鵷雏枉见疑”表达了鹤与庸碌的老鼠和不被理解的鵷雏的区别。鹤高飞在天空中,不屑于与世俗的庸碌之事为伍,也不会像鵷雏一样被人误解。
整首诗词通过描绘鹤的形象,表达了作者追求自由、超脱尘世的愿望。鹤象征着高尚的品质和追求,与庸碌的世俗相对立。作者通过对鹤的赞美,间接地表达了对自由、高尚精神的追求和向往。
“几年飞舞伴长离”全诗拼音读音对照参考
hè
鹤
bì shù yīn nóng jiē yù chí, jǐ nián fēi wǔ bàn zhǎng lí.
碧树阴浓接玉墀,几年飞舞伴长离。
tiān yuān fēng yǔ duō qiū yì, liáo hǎi yān bō shī jiù qī.
天渊风雨多秋意,辽海烟波失旧期。
zì xǔ yī míng wén jiǒng hàn, kě suí sān zā rào kōng zhī.
自许一鸣闻逈汉,可随三匝绕空枝。
cóng lái fǔ shǔ hé zēng gù, bù shì yuān chú wǎng jiàn yí.
从来腐鼠何曾顾,不似鵷雏枉见疑。
“几年飞舞伴长离”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。