“忍复颦眉见越兵”的意思及全诗出处和翻译赏析
“忍复颦眉见越兵”出自唐代朱长文的《华亭吴江道中偶作十绝》,
诗句共7个字,诗句拼音为:rěn fù pín méi jiàn yuè bīng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“忍复颦眉见越兵”全诗
《华亭吴江道中偶作十绝》
妖华倾国岂无情,忍复颦眉见越兵。
若使将军犹好色,安能三徙更成名。
若使将军犹好色,安能三徙更成名。
分类:
《华亭吴江道中偶作十绝》朱长文 翻译、赏析和诗意
《华亭吴江道中偶作十绝》是唐代朱长文创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
妖华倾国岂无情,
忍复颦眉见越兵。
若使将军犹好色,
安能三徙更成名。
诗意:
这首诗表达了对将军的思考和反思。首先,诗人提到了“妖华倾国”,形容将军的风采和魅力,但这种风采是否缺乏情感呢?其次,将军忍受着战乱,皱起眉头看着越国的兵马,这种情景似乎表明将军对国家的忠诚和责任感。然而,诗人认为,如果将军仅仅追求享乐和美色,如何能够成就伟业,获得名声呢?将军应该超越这些俗世的诱惑,为国家的利益而奋斗。
赏析:
这首诗通过对将军形象的描绘,传达了一种对忠诚和责任的思考。诗人以华丽的辞藻形容将军的魅力和倾国倾城的景象,但同时也提出了一个问题:是否美色和享乐能够成就真正的伟业?将军面对越国的兵马时的皱眉动作暗示了他对国家命运的忧虑和对战乱的厌恶。诗人在最后两句中提出,如果将军仍然沉迷于享乐和美色,将无法取得真正的名声和成就,因此将军应该超越这些俗世之欲望,为国家的利益而努力。
这首诗运用了华丽的辞藻和形象的描绘,通过对将军形象的反思,表达了对忠诚和责任的思考。它提醒人们应该超越个人私欲,为国家和社会的利益而努力,追求真正的伟业和名声。
“忍复颦眉见越兵”全诗拼音读音对照参考
huá tíng wú jiāng dào zhōng ǒu zuò shí jué
华亭吴江道中偶作十绝
yāo huá qīng guó qǐ wú qíng, rěn fù pín méi jiàn yuè bīng.
妖华倾国岂无情,忍复颦眉见越兵。
ruò shǐ jiāng jūn yóu hào sè, ān néng sān xǐ gèng chéng míng.
若使将军犹好色,安能三徙更成名。
“忍复颦眉见越兵”平仄韵脚
拼音:rěn fù pín méi jiàn yuè bīng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“忍复颦眉见越兵”的相关诗句
“忍复颦眉见越兵”的关联诗句
网友评论
* “忍复颦眉见越兵”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“忍复颦眉见越兵”出自朱长文的 《华亭吴江道中偶作十绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。