“络纬催寒断梦头”的意思及全诗出处和翻译赏析

络纬催寒断梦头”出自宋代徐照的《江南曲》, 诗句共7个字,诗句拼音为:luò wěi cuī hán duàn mèng tóu,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“络纬催寒断梦头”全诗

《江南曲》
络纬催寒断梦头,一眠双泪枕边流。
屏风莫展江南画,寸地能生千里愁。

分类:

作者简介(徐照)

徐照(?~1211)南宋诗人。字道晖,一字灵晖,自号山民,永嘉(今浙江温州)人。家境清寒,一生未仕,布衣终身,以诗游士大夫间,行迹扁及今湖南、江西、江苏、四川等地。宁宗嘉定四年卒。徐照是“永嘉四灵”之一,其诗宗姚合、贾岛,题材狭窄,刻意炼字炼句。他在《山中寄翁卷》中写道:“吟有好怀忘瘦苦”,可见苦吟情状。据叶适说,他是“四灵”中首先反对江西派而提倡晚唐诗的诗人。徐照有《促促词》,通过农民与小吏的劳逸悲欢对比来揭露社会不平,有张籍、王建乐府诗意味,被不少选本选录。但他主要写近体诗,五律尤多。徐照一生有三种爱好:嗜苦茗、游山水、喜吟咏。死后朋友出钱为他安葬。

《江南曲》徐照 翻译、赏析和诗意

诗词:《江南曲》
朝代:宋代
作者:徐照

络纬催寒断梦头,
一眠双泪枕边流。
屏风莫展江南画,
寸地能生千里愁。

中文译文:

纱线错综复杂,催促寒意,打破了梦中的宁静。
一夜之间,两行泪水湿润了枕边。
屏风上展示不出江南的美景,
即使只是一寸的土地,也能产生千里的忧愁。

诗意和赏析:

这首诗词描绘了作者内心的孤独和忧愁。诗中的江南是中国南方的一片风景如画的地区,以其秀丽的自然风光和富饶的文化而闻名。然而,在这首诗中,江南的美景被屏风所遮掩,无法展示给作者。这象征着作者内心的孤独和无法与外界相连的感觉。

诗中的"络纬催寒断梦头,一眠双泪枕边流"表达了作者的寒冷和伤感。纱线错综复杂,象征着纠缠不清的困扰和痛苦,催促着寒意,打破了作者平静的梦境。一夜之间,作者的忧伤和孤独如泪水般流淌,湿润了他的枕边。

最后两句"屏风莫展江南画,寸地能生千里愁"表达了作者的心境。屏风无法展示江南的美景,象征着作者无法感受到外界的温暖和美好,而只能感受到内心的忧愁。即使只是一寸的土地,也能产生千里的忧愁,强调了作者内心的孤独和无助。

总的来说,这首诗词通过描绘江南美景无法展现和作者内心的孤独忧愁,表达了作者的深情和愁绪。它以简洁而凄美的语言,展示了宋代诗人对于人生苦难和情感困扰的独特感受,给读者留下了深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“络纬催寒断梦头”全诗拼音读音对照参考

jiāng nán qǔ
江南曲

luò wěi cuī hán duàn mèng tóu, yī mián shuāng lèi zhěn biān liú.
络纬催寒断梦头,一眠双泪枕边流。
píng fēng mò zhǎn jiāng nán huà, cùn dì néng shēng qiān lǐ chóu.
屏风莫展江南画,寸地能生千里愁。

“络纬催寒断梦头”平仄韵脚

拼音:luò wěi cuī hán duàn mèng tóu
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“络纬催寒断梦头”的相关诗句

“络纬催寒断梦头”的关联诗句

网友评论


* “络纬催寒断梦头”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“络纬催寒断梦头”出自徐照的 《江南曲》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。