“全在殷勤锻炼”的意思及全诗出处和翻译赏析
“全在殷勤锻炼”全诗
铁牛耕透见根元。
全在殷勤锻炼。
认证元初面目,端身勿使邪偏。
六钧弓硬拽来圆。
箭箭红心有验。
分类: 西江月
《西江月》谭处端 翻译、赏析和诗意
《西江月·学道休於外觅》是元代谭处端创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
学道不必外出追寻,灵感源自内心。像铁牛犁耕一样深入地寻找根本。一切都在勤奋的锻炼之中。要认证元初的本来面目,保持端正的身姿,不要偏离正道。用坚硬的力量拉扯弓弦,每一箭都有红心的验证。
诗意:
这首诗词探讨了学习道德与修身养性的主题。诗人表达了一个人学习道德的过程不必外求,而是应该从内心中发现灵感和智慧。他通过铁牛耕地的比喻,强调了修身养性的深入和根本性的重要性。诗中强调了通过勤奋的锻炼和努力,我们可以认证我们最初的本性,并保持纯正和端正的道德立场。最后,诗人提到了用坚硬的弓弦射出的箭每一支都有红心的验证,这表明只有在实践中我们的行为才能得到验证和证实。
赏析:
这首诗词以简洁而富有意象的语言,表达了学习道德和修身养性的重要性。通过铁牛耕地和弓箭的比喻,诗人给予了这个主题更加生动的形象。他强调了内心的力量和自我培养的重要性,强调了通过勤奋和锻炼我们可以认证自己的本性,并保持纯正和端正的道德行为。整首诗词流畅而有力,给人一种积极向上和自我超越的感觉。它鼓励人们在道德修养的道路上坚持不懈,相信通过自我努力和实践,我们可以达到内心的愿望并得到验证。
“全在殷勤锻炼”全诗拼音读音对照参考
xī jiāng yuè
西江月
xué dào xiū yú wài mì, líng miáo chū zì xīn tián.
学道休於外觅,灵苗出自心田。
tiě niú gēng tòu jiàn gēn yuán.
铁牛耕透见根元。
quán zài yīn qín duàn liàn.
全在殷勤锻炼。
rèn zhèng yuán chū miàn mù, duān shēn wù shǐ xié piān.
认证元初面目,端身勿使邪偏。
liù jūn gōng yìng zhuāi lái yuán.
六钧弓硬拽来圆。
jiàn jiàn hóng xīn yǒu yàn.
箭箭红心有验。
“全在殷勤锻炼”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。