“争如放下观山头”的意思及全诗出处和翻译赏析

争如放下观山头”出自元代谭处端的《西江月》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhēng rú fàng xià guān shān tóu,诗句平仄:平平仄仄平平平。

“争如放下观山头”全诗

《西江月》
堪叹光阴迅速,日生思虑忧愁。
憨憨甘作逝波流。
迷恋气财色酒。
日月暗催人老,利名不使心休。
争如放下观山头
明月家家尽有。

分类: 西江月

《西江月》谭处端 翻译、赏析和诗意

《西江月·堪叹光阴迅速》是元代诗人谭处端的作品。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
堪叹光阴迅速,日生思虑忧愁。
憨憨甘作逝波流,迷恋气财色酒。
日月暗催人老,利名不使心休。
争如放下观山头,明月家家尽有。

诗意:
这首诗词表达了诗人对光阴流逝的感叹和对人生短暂的思考。诗人通过描绘人们追求虚荣和享乐、迷恋权势、财富、色欲和酒的行为,暗示着这种追求只会让人陷入无尽的思虑、忧愁和迷惘之中。他指出日月的变化不断催促着人们衰老,而追求名利并不能使内心得到真正的安宁。最后,诗人提出了一个建议,即放下一切功利心态,去欣赏自然山水和美丽的明月,因为明月清辉无私地照耀着每个家庭。

赏析:
这首诗词以简练的语言和深刻的思想表达了人生的哲理。诗人以抒发个人感慨的方式,反映了生活中追求功名利禄的虚浮和短暂性。诗中的“憨憨甘作逝波流”表达了人们追求一时的享乐和欢愉,却忽视了光阴的流逝。诗人通过描绘日月的暗示,提醒人们珍惜时光,因为光阴易逝,人生短暂。他认为追求名利并不能带来真正的内心安宁,相比之下,欣赏大自然的美景和月亮的清辉更能带给人们真正的满足和快乐。整首诗以对比的手法,通过对追求功名利禄和迷恋物质享受的批判,呼吁人们放下功利心态,回归内心的宁静,感受大自然的美好。

这首诗词在表达对光阴流逝和人生短暂的思考上具有普遍的意义,启示人们应该珍惜时间,追求内心的宁静和真正的快乐。它也提醒人们在追求功名利禄和物质享受的过程中要保持内心的平衡,不要迷失了自我。同时,诗人以简洁明了的语言和形象,将深刻的哲理融入其中,使这首诗词具有艺术性和思想性的双重价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“争如放下观山头”全诗拼音读音对照参考

xī jiāng yuè
西江月

kān tàn guāng yīn xùn sù, rì shēng sī lǜ yōu chóu.
堪叹光阴迅速,日生思虑忧愁。
hān hān gān zuò shì bō liú.
憨憨甘作逝波流。
mí liàn qì cái sè jiǔ.
迷恋气财色酒。
rì yuè àn cuī rén lǎo, lì míng bù shǐ xīn xiū.
日月暗催人老,利名不使心休。
zhēng rú fàng xià guān shān tóu.
争如放下观山头。
míng yuè jiā jiā jǐn yǒu.
明月家家尽有。

“争如放下观山头”平仄韵脚

拼音:zhēng rú fàng xià guān shān tóu
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“争如放下观山头”的相关诗句

“争如放下观山头”的关联诗句

网友评论


* “争如放下观山头”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“争如放下观山头”出自谭处端的 《西江月·堪叹光阴迅速》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。