“挥手抚云门”的意思及全诗出处和翻译赏析
“挥手抚云门”全诗
希声奏群籁,响出山溜滴。
有客独冥游,迳然忘所适。
挥手抚云门,灵关安足辟?流心叩玄扃,感至理弗隔。
孰是腾九霄,不奋冲天翮。
妙同趣自均,一悟超三益。
分类:
《游庐山》慧远 翻译、赏析和诗意
《游庐山》是一首魏晋时期的诗词,作者是慧远。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
崇岩吐气清,幽岫栖神迹。
希声奏群籁,响出山溜滴。
有客独冥游,迳然忘所适。
挥手抚云门,灵关安足辟?
流心叩玄扃,感至理弗隔。
孰是腾九霄,不奋冲天翮。
妙同趣自均,一悟超三益。
诗意:
这首诗词描绘了作者登上庐山的景象和心境。庐山高耸入云,洁净的空气从崇岩中吹出,幽深的岩石间栖息着神秘的足迹。在这山间,稀有的声音奏响,回荡在山溪之间。有一位客人独自游荡,渐渐忘记了自我与他所适应的环境。他挥动手臂触摸云门,灵关是否安全可达?他内心流淌的思绪敲击着玄扃,感受到至理的存在并且没有隔阂。有谁能够飞越九霄之上,不奋发冲破天空的束缚?妙趣与心境达到了平衡,一瞬间的领悟超越了三界的益处。
赏析:
这首诗词以庐山为背景,描绘了作者在山间的游览过程中所体验到的景物和情感。通过描写崇岩吐气清、幽岫栖神迹,以及希声奏群籁、响出山溜滴等,表现了庐山的壮丽和神秘。诗中的客人独自游荡,逐渐忘记了自我和环境的限制,体现了对自然的沉浸和超越。挥手抚云门、流心叩玄扃等描写表达了作者对于灵性和至理的追求,以及对超越人世束缚的向往。最后的"孰是腾九霄,不奋冲天翮"表达了作者对于追求卓越和突破的渴望。整首诗词以庐山的景色为背景,通过具象描写和抽象意境的相互交融,表达了作者对自然、心灵和人生境界的思考和追求。
“挥手抚云门”全诗拼音读音对照参考
yóu lú shān
游庐山
chóng yán tǔ qì qīng, yōu xiù qī shén jī.
崇岩吐气清,幽岫栖神迹。
xī shēng zòu qún lài, xiǎng chū shān liū dī.
希声奏群籁,响出山溜滴。
yǒu kè dú míng yóu, jìng rán wàng suǒ shì.
有客独冥游,迳然忘所适。
huī shǒu fǔ yún mén, líng guān ān zú pì? liú xīn kòu xuán jiōng, gǎn zhì lǐ fú gé.
挥手抚云门,灵关安足辟?流心叩玄扃,感至理弗隔。
shú shì téng jiǔ xiāo, bù fèn chōng tiān hé.
孰是腾九霄,不奋冲天翮。
miào tóng qù zì jūn, yī wù chāo sān yì.
妙同趣自均,一悟超三益。
“挥手抚云门”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。