“满岸芦花入短舷”的意思及全诗出处和翻译赏析

满岸芦花入短舷”出自宋代鲍彪的《乞休》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mǎn àn lú huā rù duǎn xián,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“满岸芦花入短舷”全诗

《乞休》
一纶长伴月娟娟,满岸芦花入短舷
薜荔未堪华衮用,此身甘作老林泉。

分类:

《乞休》鲍彪 翻译、赏析和诗意

《乞休》是宋代文学家鲍彪创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一根细绳长陪伴着明亮的月光,满满的芦花飘入短船。
薜荔还未能够被华衮所用,我情愿身世于宁静的林泉之间。

诗意:
这首诗词表达了作者对宁静自然环境的向往,以及对烦嚣俗世生活的厌倦和追求内心宁静的愿望。作者通过描绘月光下的船舷和飘落的芦花,展现了宁静的田园风光,对繁忙城市生活的厌倦,表达了对退隐山林的渴望。

赏析:
1. 表达了对宁静自然环境的向往:诗中的"一根细绳长陪伴着明亮的月光"和"满满的芦花飘入短船"描绘了宁静的夜晚和田园风光,表达了作者对宁静自然环境的向往和对纷扰世事的厌倦。

2. 追求内心宁静:诗中的"薜荔还未能够被华衮所用"表达了作者对功名利禄的不屑和对烦忧的抛弃,愿意舍弃尘嚣的名利,甘愿生活在宁静的山林之间,追求内心的宁静和自由。

3. 诗歌意境优美:作者运用细腻的描写手法,将月光、芦花、短船等元素巧妙地融入诗中,营造出宁静、清新、田园的意境,使读者感受到一种返璞归真、追求宁静的美好情怀。

总的来说,这首诗词通过对自然景物的描绘和对内心追求的表达,表达了作者对宁静自然环境的向往和对烦嚣俗世生活的厌倦,展现了一种追求内心宁静和返璞归真的美好愿望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“满岸芦花入短舷”全诗拼音读音对照参考

qǐ xiū
乞休

yī lún zhǎng bàn yuè juān juān, mǎn àn lú huā rù duǎn xián.
一纶长伴月娟娟,满岸芦花入短舷。
bì lì wèi kān huá gǔn yòng, cǐ shēn gān zuò lǎo lín quán.
薜荔未堪华衮用,此身甘作老林泉。

“满岸芦花入短舷”平仄韵脚

拼音:mǎn àn lú huā rù duǎn xián
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“满岸芦花入短舷”的相关诗句

“满岸芦花入短舷”的关联诗句

网友评论


* “满岸芦花入短舷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“满岸芦花入短舷”出自鲍彪的 《乞休》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。