“孤城高倚汉江秋”的意思及全诗出处和翻译赏析

孤城高倚汉江秋”出自宋代边居谊的《绝命词》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gū chéng gāo yǐ hàn jiāng qiū,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“孤城高倚汉江秋”全诗

《绝命词》
孤城高倚汉江秋,血战三年死未休。
铁石肝肠忠义胆,精灵常向岘山留。

分类:

《绝命词》边居谊 翻译、赏析和诗意

中文译文:

孤城高耸于汉江之滨,秋风凄冷。我在这里孤独地守卫了三年,为了国家而战斗,却一直未能安息。我的内心坚如钢铁,忠诚、义气、胆识无比,精神永远留在了岘山之上。

诗意:

这首诗《绝命词》写的是一位孤独守卫城池、坚守三年、英勇牺牲的军人的内心世界。他在孤城高耸的汉江之滨,为国家而奋斗,表现出了无比的忠诚、义气和胆识。虽然他最终战死沙场,但他的精神却永远留在了岘山之上。

赏析:

这首诗词的作者是宋代边居谊,他通过描写一位英勇士兵的内心世界,表现出了忠诚、勇气、牺牲精神等传统军人美德,以及对国家和民族的热爱。诗歌中的“孤城高耸于汉江之滨,秋风凄冷”这句话,通过形象描绘了孤城高耸、汉江滚滚的景象,给人以壮烈、高远之感。而“血战三年死未休”这句话,更是表现了这位军人不怕牺牲的勇气和毅力。最后,“精灵常向岘山留”,则表现了他的精神依然存在于故乡之中,永不消逝。

总之,这首诗词通过描写一个英勇士兵的内心世界,表达出了忠诚、勇气、牺牲精神等传统军人美德,同时也体现了对国家和民族的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“孤城高倚汉江秋”全诗拼音读音对照参考

jué mìng cí
绝命词

gū chéng gāo yǐ hàn jiāng qiū, xuè zhàn sān nián sǐ wèi xiū.
孤城高倚汉江秋,血战三年死未休。
tiě shí gān cháng zhōng yì dǎn, jīng líng cháng xiàng xiàn shān liú.
铁石肝肠忠义胆,精灵常向岘山留。

“孤城高倚汉江秋”平仄韵脚

拼音:gū chéng gāo yǐ hàn jiāng qiū
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“孤城高倚汉江秋”的相关诗句

“孤城高倚汉江秋”的关联诗句

网友评论


* “孤城高倚汉江秋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“孤城高倚汉江秋”出自边居谊的 《绝命词》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。