“聚头相共举”的意思及全诗出处和翻译赏析

聚头相共举”出自宋代释师观的《偈颂七十六首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jù tóu xiāng gòng jǔ,诗句平仄:仄平平仄仄。

“聚头相共举”全诗

《偈颂七十六首》
我有一转语,历劫常如此。
迥绝无人和,聚头相共举

分类:

《偈颂七十六首》释师观 翻译、赏析和诗意

这首诗词是宋代佛教僧人释师观所作,题名为《偈颂七十六首》。以下是这首诗词的中文译文、诗意以及赏析:

译文:
我有一转语,
历劫常如此。
迥绝无人和,
聚头相共举。

诗意:
这首诗词表达了作者的修行心境和对佛法的领悟。作者说自己有一种悟性,经历了无数劫难,始终如一地保持着这种悟性。他的领悟超越了常人,无人能够理解和共鸣。然而,在聚会中,志同道合的人们可以共同举起这种悟性,共同追求佛法的真谛。

赏析:
这首诗词表达了作者在修行道路上的坚定和超越常人的体验。以下是对诗词的赏析:

首句“我有一转语”,表达了作者拥有一种特殊的见解或领悟,这种领悟是超越世俗的,与常人不同。

接下来的一句“历劫常如此”,意味着作者不仅在当前一世中保持着这种悟性,而且在历经无数劫难后,依然如此。这种修行心境不受时间和变迁的影响。

第三句“迥绝无人和”,强调了作者的悟性是超越常人的,无人能够理解和共鸣。这里的“迥绝”意味着与众不同、超越世俗。

最后一句“聚头相共举”,表达了在聚会或共同修行的场合中,志同道合的人们可以相互扶持,共同追求佛法的真谛。这里的“举”可以理解为提升、发扬。

整首诗词通过简洁而深刻的语言,表达了作者在修行道路上的坚定和超脱尘俗的心境。作者的悟性超越了常人,但在志同道合的人们中,可以互相启迪,共同追求更高的境界。这首诗词展现了佛教文化中的修行理念和共同奋进的精神。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“聚头相共举”全诗拼音读音对照参考

jì sòng qī shí liù shǒu
偈颂七十六首

wǒ yǒu yī zhuǎn yǔ, lì jié cháng rú cǐ.
我有一转语,历劫常如此。
jiǒng jué wú rén hé, jù tóu xiāng gòng jǔ.
迥绝无人和,聚头相共举。

“聚头相共举”平仄韵脚

拼音:jù tóu xiāng gòng jǔ
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“聚头相共举”的相关诗句

“聚头相共举”的关联诗句

网友评论


* “聚头相共举”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“聚头相共举”出自释师观的 《偈颂七十六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。