“念子慈亲望久悬”的意思及全诗出处和翻译赏析

念子慈亲望久悬”出自宋代郑会的《将抵家遇雨》, 诗句共7个字,诗句拼音为:niàn zi cí qīn wàng jiǔ xuán,诗句平仄:仄平平仄仄平。

“念子慈亲望久悬”全诗

《将抵家遇雨》
遄车偏值雨连天,疲马难支又上船。
树杪鸦兵催急棹,渡头渔火锁寒烟。
论心知己期将近,念子慈亲望久悬
自笑归装无一物,就中强半是诗篇。

分类:

《将抵家遇雨》郑会 翻译、赏析和诗意

《将抵家遇雨》是一首宋代的诗词,作者是郑会。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

遄车偏值雨连天,
匆忙的车子遇上了倾盆大雨,
疲马难支又上船。
疲惫的马难以支撑,只好登上船只。

树杪鸦兵催急棹,
乌鸦在树顶上指挥着船桨,
渡头渔火锁寒烟。
过河岸边的渔火笼罩着寒烟。

论心知己期将近,
心有灵犀的知己即将相见,
念子慈亲望久悬。
思念着儿子和慈爱的亲人,期盼已久。

自笑归装无一物,
我自嘲地笑着,回归时一无所有,
就中强半是诗篇。
但其中有大半都是我的诗篇。

这首诗词描绘了一个归途中的情景。主人公乘坐车辆,在雨中行进,疲惫的马难以继续前行,只好上船。船行至河渡口时,乌鸦指挥着船桨,过河处的渔火笼罩着寒烟。诗人内心充满了对知己即将相见的期盼,同时也思念着儿子和亲人。回归时,诗人自嘲地笑着,意识到自己身上所带的只有自己的诗篇。

这首诗词以简洁明了的语言描绘了一幅归途中的景象,通过自然景物和诗人的内心思绪交织,表达了对亲人的思念和对诗歌创作的自嘲和自豪之情。诗人运用雨、船、乌鸦、渔火等形象,巧妙地营造出一种忧郁和温情并存的氛围,使读者在感受自然的同时,也能感受到诗人内心的情感和思考。整首诗词虽短小精悍,但通过简洁而有力的语言,将诗人的情感与环境融合在一起,给人以深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“念子慈亲望久悬”全诗拼音读音对照参考

jiāng dǐ jiā yù yǔ
将抵家遇雨

chuán chē piān zhí yǔ lián tiān, pí mǎ nán zhī yòu shàng chuán.
遄车偏值雨连天,疲马难支又上船。
shù miǎo yā bīng cuī jí zhào, dù tóu yú huǒ suǒ hán yān.
树杪鸦兵催急棹,渡头渔火锁寒烟。
lùn xīn zhī jǐ qī jiāng jìn, niàn zi cí qīn wàng jiǔ xuán.
论心知己期将近,念子慈亲望久悬。
zì xiào guī zhuāng wú yī wù, jiù zhōng qiáng bàn shì shī piān.
自笑归装无一物,就中强半是诗篇。

“念子慈亲望久悬”平仄韵脚

拼音:niàn zi cí qīn wàng jiǔ xuán
平仄:仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“念子慈亲望久悬”的相关诗句

“念子慈亲望久悬”的关联诗句

网友评论


* “念子慈亲望久悬”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“念子慈亲望久悬”出自郑会的 《将抵家遇雨》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。