“缓步亦霄躔”的意思及全诗出处和翻译赏析
“缓步亦霄躔”全诗
虀盐朝惯苦,膏火夜无眠。
一第酬初韦,殊勋策步仙。
激昂英气宇,缓步亦霄躔。
分类:
作者简介(徐元杰)
徐元杰(1196-1246),字仁伯,号梅野,上饶县八都黄塘人,自幼聪慧,才思敏捷。早从朱熹门人陈文蔚 学,后师事真德秀。理宗绍定五年(1232)进士,调签书镇东军节度判官。嘉熙二年(1238),召为秘书省正字,累迁著作佐郎兼兵部郎官。淳祐元年(1241),知南剑州。丁母忧去官,服除,授侍左郎官,迁将作监。三年,丞相史嵩之服父丧未满,有诏起复,元杰适轮对,力沮成命,迁兼给事中、国子祭酒、权中书舍人。五年,中毒暴卒(《全宋词》小传),传为嵩之下毒。官至工部侍郎,谥忠愍。有文集二十五卷,景定三年(1262)由其子直谅刊于兴化,已佚。清四车馆臣据《永乐大典》辑为《楳埜集》十二卷。事见本集卷首赵汝腾序、卷末徐直谅跋,《宋史》卷四二四有传。元杰自幼颖悟,读书过目不忘,为文落笔辄得奇语。师学朱熹。南宋绍定五年进士,累官至大堂寺少卿,兼给事中国子祭酒,擢中书舍人。为官"远声色,节情欲","直声闻于朝"。杜范入相,徐元杰上书言事,慷慨陈词,力主排外患,修内政,保境安民。当时朝政汹汹,奸佞用事。淳右六年四月杜范死,六月徐元杰指爪忽裂,暴疾而亡。三学诸生,伏阙请愿,指系奸人毒害,御旨交大理寺审理,事竟不白。著有《梅野集》十二卷,传于世。
《挽宜春赵别驾二首》徐元杰 翻译、赏析和诗意
《挽宜春赵别驾二首》是宋代徐元杰创作的一首诗词。下面是我对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
译文:
丛桂论文旧,
辛酸话早年。
虀盐朝惯苦,
膏火夜无眠。
一第酬初韦,
殊勋策步仙。
激昂英气宇,
缓步亦霄躔。
诗意:
这首诗词表达了徐元杰对赵别驾的挽歌之情。诗中描绘了赵别驾早年的艰辛和忧愁,他辛苦地攀登学术之路,日夜奋斗,为国家和人民付出了巨大的努力。然而,他的成就却得不到应有的赏识,这使他感到悲伤和失望。诗人赞美赵别驾的英勇和才华,他的气概和风采不仅在战场上表现出来,平凡的日常生活中也展现出与众不同的风度和气度。
赏析:
这首诗词通过对赵别驾的描述,展现了作者对别驾的赞美和悼念之情。诗中的"丛桂"和"虀盐"都是古代的珍贵之物,用来象征赵别驾的才华和辛勤努力。"辛酸话早年"表达了别驾在学术道路上所经历的困苦和磨难。"膏火夜无眠"则描绘了他为国家和人民付出的辛勤劳动和不眠之夜。
诗人通过"一第酬初韦"来表达自己对赵别驾的赞美。"初韦"指的是别驾在初次参与军事策略时表现出的非凡才华,而"一第酬"则是诗人对他的回报和赞扬。这样的描写展现了别驾在军事和学术领域中的非凡才华和卓越成就。
诗的最后两句"激昂英气宇,缓步亦霄躔"则表达了别驾的雄风和气度。他不仅在战场上表现出激昂的英勇气概,就连平日的步履也仿佛在凌云之间徜徉。这种英气和气度使得他成为当时的仙人般的存在。
总的来说,这首诗词通过对赵别驾的赞美和悼念,展现了他的非凡才华和对国家的忠诚。诗人通过描绘别驾的艰辛历程和卓越成就,表达了对他的敬佩和哀思。同时,诗中也展现了别驾非凡的英勇气概和高尚的气度,使他成为当时的楷模和仙人般的存在。
“缓步亦霄躔”全诗拼音读音对照参考
wǎn yí chūn zhào bié jià èr shǒu
挽宜春赵别驾二首
cóng guì lùn wén jiù, xīn suān huà zǎo nián.
丛桂论文旧,辛酸话早年。
jī yán cháo guàn kǔ, gāo huǒ yè wú mián.
虀盐朝惯苦,膏火夜无眠。
yī dì chóu chū wéi, shū xūn cè bù xiān.
一第酬初韦,殊勋策步仙。
jī áng yīng qì yǔ, huǎn bù yì xiāo chán.
激昂英气宇,缓步亦霄躔。
“缓步亦霄躔”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。