“白石相因依”的意思及全诗出处和翻译赏析
“白石相因依”全诗
清泉自澡洁,白石相因依。
种蕉水中央,佳处略似之。
谁能后雕赏,惟有岁寒知。
分类:
作者简介(曾几)
曾几(1085--1166)中国南宋诗人。字吉甫,自号茶山居士。其先赣州(今江西赣县)人,徙居河南府(今河南洛阳)。历任江西、浙西提刑、秘书少监、礼部侍郎。曾几学识渊博,勤于政事。他的学生陆游替他作《墓志铭》,称他“治经学道之余,发于文章,雅正纯粹,而诗尤工。”后人将其列入江西诗派。其诗多属抒情遣兴、唱酬题赠之作,闲雅清淡。五、七言律诗讲究对仗自然,气韵疏畅。古体如《赠空上人》,近体诗如《南山除夜》等,均见功力。所著《易释象》及文集已佚。《四库全书》有《茶山集》8卷,辑自《永乐大典》。
《盛夏东轩偶成五首》曾几 翻译、赏析和诗意
《盛夏东轩偶成五首》是一首宋代诗词,作者是曾几。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
盛夏东轩偶成五首
涧蒲上九节,不受尘土姿。
清泉自澡洁,白石相因依。
种蕉水中央,佳处略似之。
谁能后雕赏,惟有岁寒知。
译文:
在盛夏的东轩,心衷之作共五首。
涧边的芦苇长得高高的,不受尘土的侵染。
清泉自然洁净,白色的石头相互依偎。
水中央种植着蕉树,美好之处有些相似。
谁能在后世欣赏这雕琢之作,唯有经历岁月寒冷的人才懂得。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一个盛夏的景象,作者在东轩之中凭感而作,共有五首。诗中以自然景物为主题,表现了清新和纯洁的意象。
首先,诗中的涧蒲(芦苇)高高地长在涧边,不受尘土的污染。这里可以理解为作者自身的清高之意,他不受外界的纷扰和烦恼,保持了自己的纯真本色。
接着,清泉自洁,白石相互依偎。清泉代表着纯净和清澈,白石则象征着纯洁的心灵,两者相互依偎,相得益彰。这表达了作者对于纯洁和和谐的追求。
最后,诗中提到水中央种植着蕉树,佳处略似之。蕉树常被赋予高洁的象征,它生长在水的中央,显示了作者追求高尚、美好的心境。
诗的最后两句"谁能后雕赏,惟有岁寒知"表达了作者对于自己诗作的期望。作者希望后世的人们能够欣赏他的作品,但只有经历过岁月寒冷的人才能真正理解其中的内涵和意义。这也可以理解为作者对于真正懂得欣赏美的人的期望和赞美。
总体来说,这首诗通过描绘自然景物,表达了作者对于纯洁、高尚和美好的追求,同时展现了作者内心的真挚情感和对于后世的期望。
“白石相因依”全诗拼音读音对照参考
shèng xià dōng xuān ǒu chéng wǔ shǒu
盛夏东轩偶成五首
jiàn pú shàng jiǔ jié, bù shòu chén tǔ zī.
涧蒲上九节,不受尘土姿。
qīng quán zì zǎo jié, bái shí xiāng yīn yī.
清泉自澡洁,白石相因依。
zhǒng jiāo shuǐ zhōng yāng, jiā chù lüè shì zhī.
种蕉水中央,佳处略似之。
shuí néng hòu diāo shǎng, wéi yǒu suì hán zhī.
谁能后雕赏,惟有岁寒知。
“白石相因依”平仄韵脚
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。