“又将家上铁头船”的意思及全诗出处和翻译赏析

又将家上铁头船”出自宋代曾几的《发宜兴》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yòu jiāng jiā shàng tiě tóu chuán,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“又将家上铁头船”全诗

《发宜兴》
老境垂垂六十年,又将家上铁头船
客留阳羡只三月,归去玉溪无一钱。
观水观山都废食,听风听雨不妨眠。
从今布袜青鞵梦,不到张公即善权。

分类:

作者简介(曾几)

曾几(1085--1166)中国南宋诗人。字吉甫,自号茶山居士。其先赣州(今江西赣县)人,徙居河南府(今河南洛阳)。历任江西、浙西提刑、秘书少监、礼部侍郎。曾几学识渊博,勤于政事。他的学生陆游替他作《墓志铭》,称他“治经学道之余,发于文章,雅正纯粹,而诗尤工。”后人将其列入江西诗派。其诗多属抒情遣兴、唱酬题赠之作,闲雅清淡。五、七言律诗讲究对仗自然,气韵疏畅。古体如《赠空上人》,近体诗如《南山除夜》等,均见功力。所著《易释象》及文集已佚。《四库全书》有《茶山集》8卷,辑自《永乐大典》。

《发宜兴》曾几 翻译、赏析和诗意

《发宜兴》是一首宋代的诗词,作者是曾几。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
老境垂垂六十年,
又将家上铁头船。
客留阳羡只三月,
归去玉溪无一钱。
观水观山都废食,
听风听雨不妨眠。
从今布袜青鞵梦,
不到张公即善权。

诗意:
这首诗描述了一个六十岁的老人的心情和境遇。老人打算改变生活,买一艘铁头船来过船居生活。然而,他在阳羡县作客的时间只有三个月,回到玉溪后却一文不剩。他不再重视物质享受,静心欣赏水景和山景,听风听雨,从容入眠。他决定过一种简朴的生活,只穿布袜、青鞋,这是他的理想和追求。他不再寄望于权力和权势,不再去追求张公(可能指某位地方官员)的庇护和权威。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了一个老人的生活态度和价值观。老人已经年迈,对物质的追求不再重要,而是更加注重内心的宁静和自由。他选择了一种简单的生活方式,追求自然和心灵的满足。

诗中的"观水观山都废食,听风听雨不妨眠"表达了老人对自然景色的热爱和欣赏。他不再以物质享受为中心,而是将注意力转向大自然,从中汲取慰藉和宁静。

最后两句"从今布袜青鞵梦,不到张公即善权"表达了老人放弃追逐权力和权威的决心。他选择了简朴的生活方式,摈弃世俗的虚荣和功名。布袜青鞋象征了简朴朴素的生活,他希望实现内心的自由和追求真正的幸福。

这首诗词通过对老人内心世界的描绘,反映了作者对于追求内心宁静、摈弃功名利禄的人生哲学的思考。它鼓励人们在物欲横流的社会中保持内心的平静,追求真正的自由和幸福。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“又将家上铁头船”全诗拼音读音对照参考

fā yí xīng
发宜兴

lǎo jìng chuí chuí liù shí nián, yòu jiāng jiā shàng tiě tóu chuán.
老境垂垂六十年,又将家上铁头船。
kè liú yáng xiàn zhǐ sān yuè, guī qù yù xī wú yī qián.
客留阳羡只三月,归去玉溪无一钱。
guān shuǐ guān shān dōu fèi shí, tīng fēng tīng yǔ bù fáng mián.
观水观山都废食,听风听雨不妨眠。
cóng jīn bù wà qīng xié mèng, bú dào zhāng gōng jí shàn quán.
从今布袜青鞵梦,不到张公即善权。

“又将家上铁头船”平仄韵脚

拼音:yòu jiāng jiā shàng tiě tóu chuán
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“又将家上铁头船”的相关诗句

“又将家上铁头船”的关联诗句

网友评论


* “又将家上铁头船”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“又将家上铁头船”出自曾几的 《发宜兴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。