“人忧杞国时”的意思及全诗出处和翻译赏析

人忧杞国时”出自宋代文同的《仁宗皇帝挽诗十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:rén yōu qǐ guó shí,诗句平仄:平平仄平平。

“人忧杞国时”全诗

《仁宗皇帝挽诗十首》
史祝周坛日,人忧杞国时
饮池无善效,頮水有遗辞。
仙伏朝三后,蕃仪集四夷。
从今河与洛,长泻凤台悲。

分类:

《仁宗皇帝挽诗十首》文同 翻译、赏析和诗意

《仁宗皇帝挽诗十首》是一首宋代的诗词,作者是文同。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

史祝周坛日,
历史和祭祀都在周坛上进行,
人们忧虑着杞国的局势。

饮池无善效,
即使喝下了仙药池的水也不能起到良好的效果,
无法延寿。

頮水有遗辞。
而是有人留下了遗言,
对这个世界表达了不舍之情。

仙伏朝三后,
仙人隐居在朝廷的后宫,
已有三位仙人不再出现。

蕃仪集四夷。
四方的蛮夷都纷纷来朝拜。
从今河与洛,
从此以后,黄河和洛水之间,

长泻凤台悲。
长久地流淌着,凤凰台上哀悼之情。

这首诗词表达了对时局的忧虑和对国家衰败的悲悯之情。诗中提到了历史、祭祀、仙药池和仙人等象征,通过这些象征来批判时代的颓废和人们的失望。诗人以流畅的语言描绘了当时社会的景象,同时也抒发了自己的情感。整首诗以悲愤的笔调写出了作者对国家衰败和时代不幸的忧虑,以及对道德和治理的呼吁。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“人忧杞国时”全诗拼音读音对照参考

rén zōng huáng dì wǎn shī shí shǒu
仁宗皇帝挽诗十首

shǐ zhù zhōu tán rì, rén yōu qǐ guó shí.
史祝周坛日,人忧杞国时。
yǐn chí wú shàn xiào, huì shuǐ yǒu yí cí.
饮池无善效,頮水有遗辞。
xiān fú cháo sān hòu, fān yí jí sì yí.
仙伏朝三后,蕃仪集四夷。
cóng jīn hé yǔ luò, zhǎng xiè fèng tái bēi.
从今河与洛,长泻凤台悲。

“人忧杞国时”平仄韵脚

拼音:rén yōu qǐ guó shí
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“人忧杞国时”的相关诗句

“人忧杞国时”的关联诗句

网友评论


* “人忧杞国时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“人忧杞国时”出自文同的 《仁宗皇帝挽诗十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。