“奇峰传二百”的意思及全诗出处和翻译赏析
“奇峰传二百”全诗
我爱中折瀑,珠帘掩翠楼。
新松待千尺,水量富更犹。
分类:
《中折瀑》郭沫若 翻译、赏析和诗意
《中折瀑》是现代诗人郭沫若创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中折瀑
奇峰传二百,大小有龙湫。
我爱中折瀑,珠帘掩翠楼。
新松待千尺,水量富更犹。
译文:
奇峰连绵两百里,大小瀑布如龙湫。
我爱中折瀑,宛如珠帘遮掩翠楼。
新生的松树等待长成千尺高,水量丰沛更是令人赞叹。
诗意:
这首诗描绘了一幅自然山水景观的图景,表达了诗人对中折瀑这一景点的喜爱之情。中折瀑是一处瀑布奇观,位于奇峰之间,大小不一,犹如龙湫。诗人通过运用形象生动的语言,将瀑布比作珠帘,遮掩在青山翠峦之间的楼阁之上,形成了一幅美丽的景象。诗人还提到了新生的松树,暗示着时间的推移和生命的延续,同时也强调了中折瀑水量丰沛的壮丽景观。
赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了中折瀑这一自然景观,通过形象的比喻和细腻的描写,传达出诗人对这处景点的深深喜爱之情。诗中的"奇峰传二百"一句,形象地勾勒出了连绵起伏的山脉,犹如一道美丽的风景线。"大小有龙湫"则用龙湫来形容瀑布的大小,给人一种神秘而壮丽的感觉。
诗中的"珠帘掩翠楼"一句,将瀑布比作珠帘,与翠楼相映成趣,形成了一种幽静而美丽的画面。"新松待千尺"这一句表达了诗人对生命和希望的向往,同时也体现了时间的推移和生命的延续。"水量富更犹"则强调了中折瀑水量丰沛的壮丽景观,给人以雄浑奔放之感。
整首诗以简练的语言、生动的形象描写了中折瀑这一山水景观的壮美和诗人对之的喜爱之情。通过对自然景观的描写,展现了诗人对大自然的赞美和对生命的热爱,让读者在阅读中感受到自然的美丽和生命的力量。
“奇峰传二百”全诗拼音读音对照参考
zhōng zhé pù
中折瀑
qí fēng chuán èr bǎi, dà xiǎo yǒu lóng qiū.
奇峰传二百,大小有龙湫。
wǒ ài zhōng zhé pù, zhū lián yǎn cuì lóu.
我爱中折瀑,珠帘掩翠楼。
xīn sōng dài qiān chǐ, shuǐ liàng fù gèng yóu.
新松待千尺,水量富更犹。
“奇峰传二百”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。