“空门今日见张华”的意思及全诗出处和翻译赏析
“空门今日见张华”出自宋代柳开的《句》,
诗句共7个字,诗句拼音为:kōng mén jīn rì jiàn zhāng huà,诗句平仄:平平平仄仄平仄。
“空门今日见张华”全诗
《句》
空门今日见张华。
分类:
作者简介(柳开)
柳开(947~1000)北宋散文家。原名肩愈,字绍先(一作绍元),号东郊野夫;后改名开,字仲涂,号补亡先生,大名(今属河北)人。开宝六年进士,历任州、军长官,殿中侍御史,提倡韩愈、柳宗元的散文,以复兴古道、述作经典自命。反对宋初的华靡文风,为宋代古文运动倡导者。作品文字质朴,然有枯涩之病,有《河东先生集》。诗作现存八首。
《句》柳开 翻译、赏析和诗意
这首诗词《句》是宋代柳开创作的。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
《句》译文:
今天在空门中见到了张华。
他的身影远离尘嚣,如同一朵盛开的花。
诗意:
这首诗词描绘了柳开在空门(佛寺)中遇见了一位名叫张华的人。张华远离尘嚣,生活在清净宁静的环境中,就像一朵美丽的花朵般独特。诗人通过这个形象,表达了对清修生活和追求内心宁静的向往和赞美。
赏析:
这首诗词通过简洁的语言和形象的对比,展示了诗人对清净生活的向往和敬佩之情。空门指的是佛寺,是一个远离尘嚣喧闹的地方,代表着宁静和修行。张华作为一个人物形象,象征着追求内心宁静的境界。诗人将张华比喻为盛开的花朵,突出了他的独特和美丽。整首诗词通过对张华的描绘,表达了诗人对这种宁静和纯净生活方式的推崇与向往。
这首诗词以简约而深刻的语言展现了作者对宁静生活的向往,同时也传递了一种对内心追求平静与精神富足的深思。它通过对空门和张华的描述,引领读者进入一个安静祥和的氛围,使人感受到内心的宁静与舒适。整首诗词意境清新,语言简练,给人以思索和启迪,使读者产生对内心宁静的渴望和对纯净人生的追求。
“空门今日见张华”全诗拼音读音对照参考
jù
句
kōng mén jīn rì jiàn zhāng huà.
空门今日见张华。
“空门今日见张华”平仄韵脚
拼音:kōng mén jīn rì jiàn zhāng huà
平仄:平平平仄仄平仄
韵脚:(平韵) 下平六麻 (仄韵) 去声二十二祃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平仄
韵脚:(平韵) 下平六麻 (仄韵) 去声二十二祃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“空门今日见张华”的相关诗句
“空门今日见张华”的关联诗句
网友评论
* “空门今日见张华”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“空门今日见张华”出自柳开的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。