“误入射猿家”的意思及全诗出处和翻译赏析
“误入射猿家”出自宋代翁宏的《句》,
诗句共5个字,诗句拼音为:wù rù shè yuán jiā,诗句平仄:仄仄仄平平。
“误入射猿家”全诗
《句》
因寻买珠客,误入射猿家。
分类:
作者简介(翁宏)
[约公元九一五年前后在世]字大举,桂林人。生卒年均不详,不仕。入宋,寓居昭、贺间。与王元、廖融等交游唱和。《宫词》(一作《春残》)等诗最为当时所称。所作诗今存三首。
《句》翁宏 翻译、赏析和诗意
《句》是一首宋代的诗词,作者是翁宏。以下是对该诗词的中文译文、诗意解读和赏析:
中文译文:
因寻买珠客,误入射猿家。
一箭射不中,猿啼人倒花。
诗意:
这首诗词描述了一个人因为寻找买珠子的客人而误入到一家养猿的地方。诗人提到自己射出的箭并没有射中目标,而猿猴们却因为受到惊吓而发出悲鸣声,这让人感到非常惊恐。
赏析:
这首诗词通过描写一个意外事件,展示了人与自然之间的对立和无法调和的冲突。诗人原本只是想寻找买家,但误入了养猿之地,这个场景的突然转变给他带来了巨大的惊吓。箭射不中,猿猴的悲鸣声在诗中起到了烘托气氛的作用,表达了人与自然之间的隔阂和不和谐。
这首诗词以简洁的表达展示了作者对于意外事件的深刻感受。通过对意外事件的描写,诗人表达了对于人类行为和自然之间相互冲突的思考。诗中的猿猴象征着原始的自然力量,而人类则代表了文明和技术的发展。因此,这首诗词也可以被解读为对于文明与自然之间矛盾关系的思考。
总体而言,这首诗词通过简洁而有力的表达,揭示了人类与自然之间的对立和冲突,以及人类在面对自然力量时的无助和恐惧。这种对于人与自然关系的思考,在宋代诗词中是常见的主题之一,也反映了当时人们对于自然力量和人类行为之间关系的思考和观察。
“误入射猿家”全诗拼音读音对照参考
jù
句
yīn xún mǎi zhū kè, wù rù shè yuán jiā.
因寻买珠客,误入射猿家。
“误入射猿家”平仄韵脚
拼音:wù rù shè yuán jiā
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“误入射猿家”的相关诗句
“误入射猿家”的关联诗句
网友评论
* “误入射猿家”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“误入射猿家”出自翁宏的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。