“冰麝香浓”的意思及全诗出处和翻译赏析
“冰麝香浓”全诗
东方解冻,春仗做春工。
何事仙葩未放,寒苞秘、冰麝香浓。
应须是、惊闻羯鼓,谁敢喷髯龙。
梅花,君自看,丁香已白,桃脸将红。
结岁寒三友,久迟筠松。
要看含章檐下,闲妆靓、春睡朦胧。
知音是,冻云影底,铁面葛仙翁。
分类: 满庭芳
作者简介(葛立方)
《满庭芳》葛立方 翻译、赏析和诗意
《满庭芳·未许蜂知》是宋代葛立方创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
蜜蜂还未得到允许,不敢亲近鸟儿的啾啾声,花丛中依然寒冷。东方的冰雪开始融化,春天的工作已经开始。为什么仙人的花朵还没有绽放,冷冻的花骨朵中封藏着浓郁的冰麝香。应该是听到了惊人的羯鼓声,谁敢喷发出浓密的龙须。梅花啊,你自己看着吧,丁香已经白了,桃花脸色将要绯红。结伴度过寒冷的岁末,久久等待的筠竹和松树。要看看拥有才情的人在屋檐下,闲适的妆容美丽,春天的睡眠朦胧。知音就像冻结的云影底下,坚硬的面容,就像葛仙翁。
诗意:
《满庭芳·未许蜂知》以花开的过程为主题,表达了春天的到来和大自然的复苏。诗人描述了蜜蜂还未得到允许去采蜜、鸟儿不敢亲近的情景,寓意着春天的到来尚未完全展示出来。诗中的冰麝香和冻云影底则暗示了冬季的残留和春天的呼唤。最后,诗人以梅花、丁香、桃花和竹松等春天的象征物,描绘了春天的美好和等待。
赏析:
这首诗词通过描述花开的过程,展示了春天的来临和大自然的复苏。诗人运用了富有想象力和音韵感的描写,给人耳目一新的感觉。他通过蜜蜂、鸟儿和花朵的互动,创造了一幅生动的画面。诗中的冰麝香和冻云影底的描写,增加了诗意的深度和韵味。最后,诗人以梅花、丁香、桃花和竹松等春天的象征物,展示了春天的美好和等待的情感。
整体而言,这首诗词以简洁而富有意境的语言,表达了春天的到来和大自然的复苏,展现了诗人对于自然界的细腻观察和对春天的热切期待。
“冰麝香浓”全诗拼音读音对照参考
mǎn tíng fāng
满庭芳
wèi xǔ fēng zhī, nán jiāo què zhuó, fāng cóng yóu shì hán cóng.
未许蜂知,难交雀啅,芳丛犹是寒丛。
dōng fāng jiě dòng, chūn zhàng zuò chūn gōng.
东方解冻,春仗做春工。
hé shì xiān pā wèi fàng, hán bāo mì bīng shè xiāng nóng.
何事仙葩未放,寒苞秘、冰麝香浓。
yīng xū shì jīng wén jié gǔ, shuí gǎn pēn rán lóng.
应须是、惊闻羯鼓,谁敢喷髯龙。
méi huā, jūn zì kàn, dīng xiāng yǐ bái, táo liǎn jiāng hóng.
梅花,君自看,丁香已白,桃脸将红。
jié suì hán sān yǒu, jiǔ chí yún sōng.
结岁寒三友,久迟筠松。
yào kàn hán zhāng yán xià, xián zhuāng jìng chūn shuì méng lóng.
要看含章檐下,闲妆靓、春睡朦胧。
zhī yīn shì, dòng yún yǐng dǐ, tiě miàn gé xiān wēng.
知音是,冻云影底,铁面葛仙翁。
“冰麝香浓”平仄韵脚
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 上平二冬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。