“仙风知有待”的意思及全诗出处和翻译赏析
“仙风知有待”全诗
个中年少出琼姬。
双笼金约腕,独把玉参差。
子晋台前无鹤驭,人间空有清诗。
何如娇小贮帘帷。
仙风知有待,凉月渐当时。
分类: 临江仙
作者简介(卢祖皋)
卢祖皋(约1174—1224),字申之,一字次夔,号蒲江,永嘉(今属浙江)人。南宋庆元五年(1199)中进士,初任淮南西路池州教授。今诗集不传,遗著有《蒲江词稿》一卷,刊入“彊村丛书”,凡96阕。诗作大多遗失,唯《宋诗记事》、《东瓯诗集》尚存近体诗8首。
《临江仙》卢祖皋 翻译、赏析和诗意
《临江仙·洞府堂深花气满》是宋代卢祖皋创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
洞府堂深花气满,
娉婷绿展红围。
个中年少出琼姬,
双笼金约腕,独把玉参差。
子晋台前无鹤驭,
人间空有清诗。
何如娇小贮帘帷,
仙风知有待,凉月渐当时。
诗意:
这首诗以描绘洞府深处花香弥漫的景象为起点,描绘了一位年轻的仙子(琼姬),她娉婷地舞动着,绿衣展开,身边围绕着红色的花朵。诗人通过描写仙子的仪态和美丽,表达了对仙境的向往和渴望。
接下来,诗人提到了自己与这位仙子的相遇。他形容自己双手捧着金杯,独自品味着琼浆玉液。这里的金杯和琼浆玉液象征着诗人的才华和文学作品。诗人感叹自己置身于尘世之中,没有机会驾驭仙鹤,但他仍然能够创作出清新的诗篇。
最后两句表达了诗人对于仙子的倾慕之情。他认为,仙风知道他们的相遇注定有一段等待的时光,而清凉的月光也渐渐指引着他们的相遇。
赏析:
这首诗词以浪漫的意象描绘了一幅仙境般的画面。诗人运用细腻的描写手法,将洞府堂深处的花香、仙子的婀娜舞姿和红绿相间的景色勾勒得栩栩如生。通过对仙子的描写,诗人表达了对美丽和纯洁的追求。
诗中的金杯和琼浆玉液象征了诗人的才华和作品,显示了他对文学创作的热爱和追求。尽管诗人身处尘世之中,但他通过创作清新的诗篇,寄托了自己对仙境的向往和对美好的追求。
诗的最后两句展示了诗人对仙子的倾慕之情,他相信他们的相遇是命中注定的,而月光则象征着诗人与仙子的相会时刻的逼近。整首诗以浪漫的情感和幻想的意象,营造出一种超脱尘世的美好境界,给人以宁静和清新的感受。
“仙风知有待”全诗拼音读音对照参考
lín jiāng xiān
临江仙
dòng fǔ táng shēn huā qì mǎn, pīng tíng lǜ zhǎn hóng wéi.
洞府堂深花气满,娉婷绿展红围。
gè zhōng nián shào chū qióng jī.
个中年少出琼姬。
shuāng lóng jīn yuē wàn, dú bǎ yù cēn cī.
双笼金约腕,独把玉参差。
zi jìn tái qián wú hè yù, rén jiān kōng yǒu qīng shī.
子晋台前无鹤驭,人间空有清诗。
hé rú jiāo xiǎo zhù lián wéi.
何如娇小贮帘帷。
xiān fēng zhī yǒu dài, liáng yuè jiàn dāng shí.
仙风知有待,凉月渐当时。
“仙风知有待”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。