“行云不道无行雨”的意思及全诗出处和翻译赏析

行云不道无行雨”出自宋代刘著的《病中寄楚卿》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xíng yún bù dào wú xíng yǔ,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“行云不道无行雨”全诗

《病中寄楚卿》
月满江楼午夜钟,多情多病一衰翁。
行云不道无行雨,只恐相逢是梦中。

分类:

作者简介(刘著)

刘著(约公元1140年前后在世)字鹏南,舒州皖城(今安徽潜山)人。生卒年均不详,北宋宣、政年间(1111~1125)登进士第。入金任居州县甚久。年六十余,始入翰林,充修撰。后出守武遂,终于忻州刺史。皖有玉照乡,既老,号玉照老人,以示不忘其本。著善诗,与吴激常相酬答。《金史》无传,事见《中州集》卷二。词存一首。

《病中寄楚卿》刘著 翻译、赏析和诗意

《病中寄楚卿》是宋代刘著创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
月满江楼午夜钟,
多情多病一衰翁。
行云不道无行雨,
只恐相逢是梦中。

诗意:
这首诗词以一位身患重病的老人写给他的朋友楚卿的信函形式呈现。诗人身处江楼,夜晚,月光洒满江面,午夜的钟声在寂静中回荡。诗人表达了自己的多情与多病,形容自己已经年老衰弱。他感叹行云即使没有行雨也不会停止行进,暗示人生的变化无常。最后,诗人担心与朋友相见只是一场虚幻的梦境。

赏析:
这首诗词通过描绘自然景物以及诗人自身的身体状态,表达了作者内心的情感和人生的无常。月满江楼和午夜的钟声营造了一种寂静的氛围,与诗人多情多病的心境形成对比。诗人的自述使得读者能够感受到他的孤独和痛苦。行云不道无行雨的描写表达了人生的无常和变化,暗示着诗人所面对的困境和挫折。最后的两句“只恐相逢是梦中”,表达了诗人对与朋友再次相见的渴望,却又感到这种相见可能只是一个虚幻的幻梦。整首诗词以简洁而凄美的语言,表达了作者对生命的思考和对未来的不确定感,给人留下深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“行云不道无行雨”全诗拼音读音对照参考

bìng zhōng jì chǔ qīng
病中寄楚卿

yuè mǎn jiāng lóu wǔ yè zhōng, duō qíng duō bìng yī shuāi wēng.
月满江楼午夜钟,多情多病一衰翁。
xíng yún bù dào wú xíng yǔ, zhǐ kǒng xiāng féng shì mèng zhōng.
行云不道无行雨,只恐相逢是梦中。

“行云不道无行雨”平仄韵脚

拼音:xíng yún bù dào wú xíng yǔ
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“行云不道无行雨”的相关诗句

“行云不道无行雨”的关联诗句

网友评论


* “行云不道无行雨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“行云不道无行雨”出自刘著的 《病中寄楚卿》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。