“处处祠田祖”的意思及全诗出处和翻译赏析
“处处祠田祖”全诗
风传率土庆,日表继天祥。
玉宇开花萼,宫县动会昌。
衣冠白鹭下,帟幕翠云长。
献遗成新俗,朝仪入旧章。
月衔花绶镜,露缀彩丝囊。
处处祠田祖,年年宴杖乡。
深思一德事,小获万人康。
作者简介(李隆基)
唐玄宗李隆基(685年9月8日-762年5月3日),亦称唐明皇,公元685年出生在东都洛阳(今河南洛阳),712年至756年在位。前期注意拨乱反正,任用姚崇、宋璟等贤相,励精图治,他的开元盛世是唐朝的极盛之世,在位后期宠爱杨贵妃,怠慢朝政,宠信奸臣李林甫、杨国忠等,加上政策失误和重用安禄山等侫臣,导致了后来长达八年的安史之乱,为唐朝中衰埋下伏笔。756年李亨即位,尊其为太上皇。762年病逝。
《千秋节宴》李隆基 翻译、赏析和诗意
这首诗词《千秋节宴》是唐代皇帝李隆基创作的,诗意表达了皇帝举行盛大庆典来祈福国家繁荣和人民安康的愿望。
中文译文:
兰殿千秋节,称名万寿觞。
风传率土庆,日表继天祥。
玉宇开花萼,宫县动会昌。
衣冠白鹭下,帟幕翠云长。
献遗成新俗,朝仪入旧章。
月衔花绶镜,露缀彩丝囊。
处处祠田祖,年年宴杖乡。
深思一德事,小获万人康。
诗意:
诗中描绘了一个盛大的庆典场景,皇帝在兰殿上举行庆典,标志着千秋的节日。这庆典被传扬到全国,彰显着国家繁荣的征兆,展示了皇帝的仁政和治理能力。玉宇开花,宫县繁盛,象征着皇帝的统治带来了国家的昌盛和人民的幸福。在这场庆典中,人们以崇敬之心献上珍贵的礼物,与朝廷共庆,旧有的庆典仪式也纳入新的章程之中。月儿带着花束、绶带和镜子,露珠点缀其上,展现了庆典的盛况。每个地方都设有祭田祖先的祭祀场所,每年举办庆典使杖乡的人民获得安康和福祉。皇帝深思独善其身的德行,虽然只是微薄的成果,却能使众人安康幸福。
赏析:
这首诗词描绘了李隆基皇帝举行盛大庆典的场景,以及他对国家和人民的祈福。全诗情景诗的特点鲜明,通过细腻而宏大的描写,展示了皇帝的统治能力和仁政。诗中运用了丰富的象征手法,如兰殿、玉宇、白鹭等,使诗词形象生动。同时,表达了皇帝对国家的深思和他所承担的责任。这首诗词以庆典和祭祀为背景,展现了皇帝对国家繁荣和人民幸福的期望,体现了唐代皇帝运筹帷幄、谋国家安宁和人民福祉的理念。整体上,这首诗词以优美的语言和深邃的意境,表达了皇帝对国家和人民的爱护和祝福之情。
“处处祠田祖”全诗拼音读音对照参考
qiān qiū jié yàn
千秋节宴
lán diàn qiān qiū jié, chēng míng wàn shòu shāng.
兰殿千秋节,称名万寿觞。
fēng chuán lǜ tǔ qìng, rì biǎo jì tiān xiáng.
风传率土庆,日表继天祥。
yù yǔ kāi huā è, gōng xiàn dòng huì chāng.
玉宇开花萼,宫县动会昌。
yì guān bái lù xià, yì mù cuì yún zhǎng.
衣冠白鹭下,帟幕翠云长。
xiàn yí chéng xīn sú, cháo yí rù jiù zhāng.
献遗成新俗,朝仪入旧章。
yuè xián huā shòu jìng, lù zhuì cǎi sī náng.
月衔花绶镜,露缀彩丝囊。
chǔ chù cí tián zǔ, nián nián yàn zhàng xiāng.
处处祠田祖,年年宴杖乡。
shēn sī yī dé shì, xiǎo huò wàn rén kāng.
深思一德事,小获万人康。
“处处祠田祖”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。