“试听不如归去语”的意思及全诗出处和翻译赏析
“试听不如归去语”全诗
只当时、西州已报,鳖灵功烈。
何事为心轻传禅,坐取名*身灭。
化怨鸟、春山啼血。
试听不如归去语,怕君远、未晓吾能说。
冤愤在,失金阙。
胡为不叩天*裂。
枉人闲、丁宁控诉,欲求谁雪。
蜀道思归诚何有,便隔云山千叠。
一再举、犹堪横绝。
苦趣东君行不早,到千红、万紫飞时节。
呼谢豹,慎扪舌。
分类: 杜宇
《贺新郎》姚燧 翻译、赏析和诗意
这首诗词是元代姚燧创作的《贺新郎·杜宇为谋拙》。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
杜宇为谋拙,
只当时、西州已报,
鳖灵功烈。
何事为心轻传禅,
坐取名*身灭。
化怨鸟、春山啼血。
试听不如归去语,
怕君远、未晓吾能说。
冤愤在,失金阙。
胡为不叩天*裂。
枉人闲、丁宁控诉,
欲求谁雪。
蜀道思归诚何有,
便隔云山千叠。
一再举、犹堪横绝。
苦趣东君行不早,
到千红、万紫飞时节。
呼谢豹,慎扪舌。
诗意:
这首诗词表达了作者对时局的不满和对自己境遇的悲愤之情。杜宇为谋拙,指代自己无法在政治上取得成功和名望。西州已报,指在西部地区已有人报告了这个消息,鳖灵功烈,表示杜宇(即作者)的才华和能力被忽视了。诗中表达了作者对于权力和名利的轻蔑,以及对人生的痛苦和无奈。
赏析:
这首诗词运用了一些象征意味和修辞手法,展现出作者内心的挣扎和不甘。诗中以杜宇为喻,表明作者自称为杜宇,表示自己在政治上的愚笨和不得志。鸟啼血、失金阙、不叩天裂等形象的描绘,都表达了作者内心的冤屈和不满情绪。蜀道思归诚何有、隔云山千叠等描写,形象地表达了作者渴望回到故乡、追求自由的心情。
整体而言,这首诗词通过运用象征和意象,表达了作者对权力名利的疏离和对人生困境的悲愤之情。同时,也凸显了作者对自由和归隐的向往。这首诗词展示了作者的才华和对现实的痛苦认知,可被视为元代文学中一篇具有抒发情感和思考人生的作品。
“试听不如归去语”全诗拼音读音对照参考
hè xīn láng
贺新郎
dù yǔ wèi móu zhuō.
杜宇为谋拙。
zhǐ dāng shí xī zhōu yǐ bào, biē líng gōng liè.
只当时、西州已报,鳖灵功烈。
hé shì wèi xīn qīng chuán chán, zuò qǔ míng shēn miè.
何事为心轻传禅,坐取名*身灭。
huà yuàn niǎo chūn shān tí xuè.
化怨鸟、春山啼血。
shì tīng bù rú guī qù yǔ, pà jūn yuǎn wèi xiǎo wú néng shuō.
试听不如归去语,怕君远、未晓吾能说。
yuān fèn zài, shī jīn quē.
冤愤在,失金阙。
hú wéi bù kòu tiān liè.
胡为不叩天*裂。
wǎng rén xián dīng níng kòng sù, yù qiú shuí xuě.
枉人闲、丁宁控诉,欲求谁雪。
shǔ dào sī guī chéng hé yǒu, biàn gé yún shān qiān dié.
蜀道思归诚何有,便隔云山千叠。
yī zài jǔ yóu kān héng jué.
一再举、犹堪横绝。
kǔ qù dōng jūn xíng bù zǎo, dào qiān hóng wàn zǐ fēi shí jié.
苦趣东君行不早,到千红、万紫飞时节。
hū xiè bào, shèn mén shé.
呼谢豹,慎扪舌。
“试听不如归去语”平仄韵脚
平仄:仄平仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。