“谈经对松雪”的意思及全诗出处和翻译赏析
“谈经对松雪”全诗
阳厓俯荆楚,阴壑开函秦。
碧树晓未分,苍苍散参辰。
下蟠蛰水龙,上有避世人。
有时浮爽气,拄笏可揽结。
安得构精庐,谈经对松雪。
分类:
《终南积翠》林鸿 翻译、赏析和诗意
《终南积翠》是明代诗人林鸿所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
终南山脉色彩古朴,常年郁郁葱翠,无论冬天还是春天。阳厓山俯瞰着荆楚之地,阴壑山开启着秦地的边界。蓝天下的树木在清晨尚未分辨,苍苍的景象散发出参差交错的光芒。山下有一条弯曲蜿蜒的水流,水中栖息着一条潜伏的水龙,而在山上有一个避世的人。有时候,我心情畅快,心怀畅达,可以随意拄着拂尘,结交志同道合的朋友。但愿能有一座精巧的茅屋,与人谈论经书,对着松雪共享知识。
诗意:
《终南积翠》描绘了终南山的壮丽景色,表达了诗人对自然山水的赞美,同时寄托了对知识和学问的向往。诗中通过山脉的翠绿、山水的交织、避世的人物形象等描写,表达了诗人对自然景色的观察和感悟,以及对追求真知的追求和向往。
赏析:
这首诗词以终南山的景色为背景,通过描绘山脉的色彩、山水的景象和山上的人物,展示了一幅宏伟壮丽的自然画卷。诗人运用细腻而生动的描写语言,将自然景色与人物形象融为一体,使读者能够感受到山水的壮丽与恢弘,以及诗人内心的宁静和追求。
诗中的终南山以其太古的色彩和积翠无冬春的景观,展示了大自然的恒久美丽。阳厓山俯瞰着荆楚之地,阴壑山开启着秦地的边界,山脉之间的景色错落有致,蓝天下的树木苍苍参差。这些描写使读者感受到了山水的壮丽和多样性。
诗中还描写了山下的水流中潜伏的水龙和山上的避世之人,给诗词增添了一丝神秘的色彩。水龙象征着大自然中的生命力和力量,而避世之人则展现了一种远离尘世纷扰、追求宁静和智慧的精神追求。
诗的最后两句表达了诗人对知识和学问的向往。诗人希望能有一座精巧的茅屋,与志同道合的人讨论经书,对着松雪共享知识。这表现了诗人追求智慧和学问的渴望,以及对追求真知的向往。
总的来说,这首诗词通过对自然山水的描绘和对知识追求的表达,展示了诗人对美的追求和对心灵的满足。诗词《终南积翠》描绘了终南山的壮丽景色,表达了诗人对自然山水的赞美,以及对追求知识和智慧的向往。诗中运用了生动的描写语言,使读者能够感受到山水的壮丽与恢弘,同时也展示了诗人内心的宁静与追求。
“谈经对松雪”全诗拼音读音对照参考
zhōng nán jī cuì
终南积翠
zhōng nán tài gǔ sè, jī cuì wú dōng chūn.
终南太古色,积翠无冬春。
yáng yá fǔ jīng chǔ, yīn hè kāi hán qín.
阳厓俯荆楚,阴壑开函秦。
bì shù xiǎo wèi fēn, cāng cāng sàn cān chén.
碧树晓未分,苍苍散参辰。
xià pán zhé shuǐ lóng, shàng yǒu bì shì rén.
下蟠蛰水龙,上有避世人。
yǒu shí fú shuǎng qì, zhǔ hù kě lǎn jié.
有时浮爽气,拄笏可揽结。
ān dé gòu jīng lú, tán jīng duì sōng xuě.
安得构精庐,谈经对松雪。
“谈经对松雪”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。